"社訓"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
これはわが社の社訓にもあるからな | This is one of the founding principles of our organisation. |
士官達は訓練以外に 社交も必要ですから | My soldiers are in great need of training and my officers in ever great need of society. |
その会社では 男も女もみなよく訓練されている | Every man and woman in the company is well trained. |
技術系の 職業訓練もあるし 大学の社会人クラスもある | They have art coops that offer classes, adult extension program at the university. |
日本人は社会生活に関する限り よく訓練されていない | The Japanese are not well trained, so far as social life is concerned. |
訓練 | An exercise? |
訓練 | Training? |
教訓 | Listen. |
教訓 ええ | Lessons? |
訓練した | I've had training. |
次に教訓 | Second comes the lesson. |
訓練士は | Doghandling. |
訓練中だ | We have a training mission. |
歩行訓練 | Do you know what that means? Like an ambulance? |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
訓練生 敬礼 | Graduates, salute! |
今の教訓は | Never leave your leader. |
これも訓練 | Is this part of the training? |
戦闘訓練を | Combat? |
訓練は終了 | Exercise terminated. |
Bluehost 社と Dreamhost 社 | I first want to thank our Golden Gate sponsors |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
アメリカ 一社 イギリス 一社 | One American, one English. |
フリーなスポーツ訓練センター | The Free Sport Training Center |
いい教訓だな | That one actually made a lot more sense than the others. |
リーダーシップの訓練です | My argument is, he doesn't need sensitivity training. |
訓練してるの | Just training myself. |
訓練は終了だ | Training is over. |
フライト訓話 地獄篇 | The flight cautionary tale from hell. Didn't they have some kind of hypersleep malfunction? |
慣れろ 教訓だ | Lesson one, get used to that. |
それが訓練だ | Archer how else are you gonna learn? Okay, he's down just the |
Quest Diagnostic社とLabCorp社は | (Laughter) |
エクスカージョン社 社長 D. G. ヒル | From D.G. Hill, President of Excursions Unlimited. |
軍事訓練とは兵士たちが受ける訓練である | Military training is training given to soldiers. |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | But go on reminding them, as reminding benefits the believers. |
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ | So remind them if reminder is profitable |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | And advise, for advice benefits the Muslims. |
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ | Therefore advise, if advising is beneficial. |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | And remind the Reminder profits the believers. |
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ | Therefore remind, if the Reminder profits, |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | And admonish, for verily admonition profiteth the believers. |
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ | Wherefore admonish thou admonition hath surely profited, |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | And remind (by preaching the Quran, O Muhammad SAW) for verily, the reminding profits the believers. |
だから訓戒しなさい 訓戒は 聞く者に 役立つ | Therefore remind (men) in case the reminder profits (them). |
だが訓戒しなさい 訓戒は信者たちを益する | And remind, for the reminder benefits the believers. |