"秀才"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

エジソンは秀才ではなかった
Edison was not a bright student.
彼はいわゆる秀才である
He is what we call a bright boy.
秀才のための学校ですか
Excuse me! Look here! Smile!
じゃあ うちのパパも超秀才だね
Ah, really?
パーツがなくなってるんだよ 秀才くん
There's a piece missing, slick.
秀才だったわけでも ゲーム キチガイでもない
I wasn't a mathlete... or a hardcore gamer...
盗んで また戻さないといけない 秀才
Not only do you have to steal it, you have to return it, genius.
兄弟達は皆 つまらない秀才で 名門校の
She said, Don't say that, but I'm saying it anyway.
小学では 秀才で 大抵一位か 二位であった
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.
それがどうした 秀才君 次はシェークスピアでも出すか
What's the matter, smartass, you don't know any fucking Shakespeare?
一人はいかにも 温室育ちの秀才って感じたが
One looks like a brilliant genius from a sheltered family.
この学校には 全国津々浦々から秀才達が集まっている
Talented students come from far and wide to attend this school.
秀雄 ああ
Huh?
アモスは9才か10才...
Amos was nine or 10.
12人の秀才が部屋に缶詰めになって 記事を書いているわけではありません
Wikipedia is not created by 12 brilliant people
数学テストで秀
If I gave you math videos, you would produce A's on test. A's on math test, right?
優秀なプロデューサーだ
I think she'll be a really good producer.
秀雄 いくつ
He's in 3rd grade.
今日の秀才たちが 敬う偉人たちにとって 英語は不可欠ではありませんでした
And I want to remind you that the giants upon whose shoulders today's intelligentsia stand did not have to have English, they didn't have to pass an English test.
7才
She's seven.
20才?
Twenty?
12才
Twelve.
きっと才能に恵まれているんです とか うちの娘は超優秀だ とか 言っていました
I think he's gifted, because he does wonderful things with computers.
しかも優秀だ
They're not clowns, they're newspaper men.
優秀な家系だ
Smart people, eh?
優秀な 家具 だ
You're a hell of a piece of furniture.
秀雄 ユキちゃん
Yukichan!
優秀な科学者
Expert in a scientific field.
主演 ス エ 秀愛
SU Ae
優秀すぎるな
I train them too well.
優秀な探偵だ
A damn good detective.
彼女は何才ですか 12才です
How old is she? She is twelve years old.
君たちは天才 作り話の天才
You're good at fiction...
他の才人同様 無駄に才能を...
Shut up and hem, you
サンディエゴ 天才
Diego perfect
デイビッド 10才
Beside that photograph there is the information about his life.
俺 天才
I... am a genius!
天才だ
The guy's a genius.
33才だ
He was 33 years old.
9才よ
You're 9?
39才だ
I'm 39.
27才で
Er, twentyseven.
成績は優秀です
I have a 15 year old son from my marriage.
秀雄 見てえけど...
I want to...
秀雄 脱がないタイプ
Ooo...you're that kind of person?