"私が到着したとして "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

私が到着したとき 雨が降っていた
When I arrived, it was raining.
それで 私たちが到着したとき
I knew then that female genital mutilation would end one day in Africa.
私が出発した後に彼が到着した
He arrived after I had left.
タクシーが到着した
The taxi has arrived.
私は駅に到着しました
I have arrived at the train station.
到着した
It has arrived.
到着した
He's in.
マトボが到着しました
Motobo's arrived.
私が到着したときパーティーはほとんど終わっていた
The party was all but over when I arrived.
到着しても
So I decided to go there.
到着しました
Ayel says it's time.
到着したぞ
They're here.
パッケージが到着したているか
Has the package arrived?
特使は到着したと
I have assurances from the chancellor his ambassadors did arrive.
売り手が到着した
Spotted the seller.
私は昨日東京に到着した
I arrived in Tokyo yesterday.
彼は私に到着したことを知らせてきた
He advised me that he had arrived.
彼は私に到着したことを知らせてきた
He let me know that he had arrived.
我々がニューヨークに到着したとき
We arrived in New York.
私たちはローマのホテルに到着した
We arrived at a hotel in Rome.
私たちは7日の朝到着した
We arrived on the morning of the seventh.
私は彼女が到着したことを彼に知らせた
I informed him of her arrival.
私が話すべき話題なのですが ここに到着するまで 完全に忘れていました 到着したとき
And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived.
カメラ 映像が到着しました
Okay, deploy the airbags. Open. Camera.
弁護士が到着しました
Tanner's lawyers just arrived.
私たちはまだ到着していなかった
We still hadn't arrived.
巨大な鳥が到着した
The great birds have arrived.
あなたは私がいなくなったときに到着した
You arrived at the moment I left.
とうとう私達は山の頂上に到着した
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した
Finally, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した
We finally reached the top of the mountain.
オレが到着したとき 奴は大笑いしていた
He killed her. When Mac and I first came here, he was laughing like a hyena.
私はおじが到着したという電報をうけとった
I received a telegram saying that my uncle had arrived.
国防長官が到着しました
SecDef is arriving now.
クリスティーン ヒルが アパートに到着しました
Surveillance is up and running On christine hill's apartment.
私は予定より ちょっと遅れて到着し
I remember the day of the opening.
彼女は到着した
Mai is forbidden to leave this house!
彼は 私がちょうど家を出ようとしたときに到着した
He arrived just as I was leaving home.
私は今朝成田空港に到着した
I arrived at Narita Airport this morning.
私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した
I arrived at the moment she was leaving.
ソントナ氏がハイチに到着し
So you had a big problem.
私は 私は約年前にアメリカに到着したときを思い出した
This made the thing a bit more plausible.
彼がちょうど到着しました
He just arrived.
彼がちょうど到着しました
He's just arrived.
偵察船がダントゥイーンに 到着しました
Our scout ships have reached Dantooine.