"私が従事していました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私が従事していました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私達は難しい仕事に従事している | We are engaged in a difficult task. |
私達は難しい仕事に従事している | We're engaged in a difficult task. |
私は新しい商売に従事している | I am engaged in a new business. |
私が訪れた時 彼女はある興味深い仕事に従事していた | She was engaged in some interesting work when I arrived. |
私はエイズの研究に従事している | I am engaged in AIDS research. |
私はエイズの研究に従事しております | I am engaged in AIDS research. |
真心を込めて 私はあなたが従事していたこと恐れていた | You could not possibly have come at a better time, my dear Watson, he said cordially. |
私の父は長年 外国貿易に従事しています | My father has been engaged in foreign trade for many years. |
彼は事務に従事している | He is engaged in business. |
彼は仕事に従事している | He is engaged in business. |
壊滅工作に 従事していたのですが | In the course of these, he killed a man. |
私は3年間 すなわち 20歳になるまでその仕事に従事していた | I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. |
単一の観客に従事しています しかし同時に私は西欧を心配しています | From the fact that they are only serving one audience, mainly the Western culture. |
ボヘミアの王様が殺到し 午前中に私たちのトーストとコーヒーによって従事していた | IIl. |
第1波では 医療従事者が十分足りていました | The second wave was the mutated, super killer wave. |
私が築いていた事業が ドットコムバブル崩壊で大打撃を受けました 従業員の1,000名を レイオフする必要が出てきました | First of all, business I'd been building had been smacked hard by the dot com bust. |
彼は出版の仕事に従事している | He is in the publishing business. |
継続的に従事してきたか | One, what's their age? |
政界から退いた後は 農業に従事しました | After retiring he was asked back into the senate. |
彼は農業に従事している | He engaged in agriculture. |
彼は商業に従事している | He is in business. |
彼は教育に従事している | He is engaged in teaching. |
彼は 活発に従事している | HE IS ACTIVELY ENGAGED |
彼は医学の研究に従事していた | He was engaged in medical research. |
当時彼女は 何らかの仕事に従事していた | At that time she was engaged in some sort of work. |
我々は困難な仕事に従事している | We are engaged in a difficult task. |
彼は車を売る仕事に従事している | He is engaged in selling cars. |
姉は会社福祉事業に従事している | My sister is engaged in social work. |
我々は困難な仕事に従事している | We're engaged in a difficult task. |
村人たちは主として漁業に従事している | The villagers are occupied mainly with fishing. |
私は三年間 すなわち 20歳になるまでその仕事に従事した | I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. |
大学を卒業したら 輸出業に従事したいと思っています | I hope to be engaged in the export business after graduating from college. |
彼は生物学の研究に従事していた | He was engaged in biological research. |
父は貿易業に従事している | My father is engaged in foreign trade. |
彼は輸出業に従事している | He is engaged in export. |
大きな仕事です 私は今夜ここに 全チームの代表として来ています 現在この作業に従事している人がたくさんいます | I stand here before you tonight as an ambassador for my whole team. |
心配しないで 私は変装してあなたに従います | Don't worry, I'll follow you in disguise |
彼女は社会福祉事業に従事している | She is engaged in social work. |
私は父母が与えてくれた2つの言葉に従いました | And since I said they're my role models, |
私? 私がお話したい事は... | Who are you??? |
私は仕事が欲しいんです そして続けました | He read my mind, and he said, I ask for a job. |
私たちは古い習慣に従ってそのようにしました | We did so after an old custom. |
話していきいと思います ではある人々がNHSTが従事してすらいない と | Provided a remedy or a complete alternative to NHST. |
私はただ 自然の法則に従いました | And this forest is quite different. |
実際に ラオスとカンボジアでの戦争で従事していた 多くの理由はなぜ我々 はラオスとカンボジアで従事していた | It did not tell the American people and Congress that it was actually engaged in war in Laos and Cambodia. |
関連検索 : 私が従事しました - 私が従事しています - 彼が従事していました - 従事していました - 従事していました - 従事していました - 彼女が従事していました - 彼らが従事していました - に従事していました - に従事していました - 彼が従事しました - キープユーザーが従事しました - パーキングブレーキが従事しました - 従事してきました