"私たちの協力を強化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私たちは彼の協力の重要性を強調した | We emphasized the importance of his co operation. |
マリカの私たちへの 協力を知られた | Then Dubaku knows that Marika is working with us. |
5年間 私たちは協力して | It's really amazing. |
私たち友達よ 協力してね | We your friends. and right now, I need your help. |
前方火力強化 | Intensify forward firepower! |
私が少し協力し 彼等が協力する | Uh, it won't take long. |
私たちは互いに協力せざるを得なかった | We had to cooperate with each other. |
私は彼と協力した | I went into partnership with him. |
私たちは困難を克服するため協力し合った | We pulled together to get out of hardship. |
私の部下たちが協力します ありがとう | Don't know. But I'd move quickly if I were you. |
私は協力しただけよ | I only tried to help your case. |
私たち皆の協力が非常に大事なのですが 協力する為の術がなかったりします | And there is so much shared sense of what we need to do, that it is vital that we all come together. |
頻繁ではないものの 協力を示す様々な実例があります 私たちは協力できるのです | I don't think so, because it happens, not all that often, but there are a variety of examples that point the way. |
私も協力します | Everybody gets this one, honest mockingbird as a witness. |
どうやら私の協力が | But i would hope that my cooperation |
私の正体と協力者よ | To know who I am, who I'm working with. |
私たちの関与がより強力になると | But so does the importance of content. |
戦力強化が必要です | We need reinforcements, sir. |
私は彼と協力して仕事をした | I worked hand in hand with him. |
時には私たちは 進んで嘘に協力します | Now not all lies are harmful. |
なぜ私たちは協力し 停戦を実現しないのでしょう | Ultimately, that's what it's about. |
私たちは ウガンダの友人達と協力をして行く事をかたく誓った | And secondly, to deliver the justice |
希望と変化 と言うのは力強い魅力でした | Many of you felt that way on Election Day four years ago. |
そしてまた しっかりと 広範囲の協力関係を 地域の協力者 地方の協力者 | It needs to help them reach an equitable compromise, and it needs to ensure that a broad coalition of local, regional and international supporters help them implement their agreement. |
それで 私に協力させたいのね | Then you gotta let me help you. |
私は協力的でない人たちに我慢できない | I am impatient with those who aren't cooperative. |
私たちは現時点で174カ国に協力者がいて | And you can see the education box there. |
私たちも彼を探してるんだ 協力し合えないかな | So we're looking for him, too, and we're kind of asking around. |
私達は彼に協力を依頼しました | And every nursing shift, we would throw this material out. |
そして 特に日本警察の協力を強く要請します | Also... I strongly desire to work with the Japanese Police. |
夜 ちなみに 医者は 私はあなたの協力をするものとする | I am likely to be busier still this evening. |
私は あなた達に協力したい | I wanna cooperate with you people. But this man is |
変化をもたらすことにより 国力を強め | We have to change it so that people have equal opportunity. |
進化は 膨大な数の協力体制を 生み出してきました | If there's entropy, there has to be syntropy. |
これは市場で強力な差別化を果たし | We call it Cool Carpet. |
困っている子供たちのために 私たちは募金活動に協力した | For the sake of children in need, we cooperated to collect donations. |
前のパートではランダム化実験の強力さを話しました | We're in the second segment. Of the first lecture. |
マッキンジーの慈善協力を | When they got to a certain stage, |
僕の本に協力を | You agree to let me use the story in my book, |
協力... | Contribute... |
協力 | Collaborate |
協力 | Collaboration |
協力 | Mind Collaboration |
協力 | Help you? |
私たちが再び協力する 機会があるのがうれしい | I'm glad we have the opportunity to collaborate again. |
関連検索 : 協力を強化 - 協力を強化 - 協力を強化 - 協力を強化 - 協力を強化 - 私たちの能力を強化 - 私たちの能力を強化 - 私たちの努力を強化 - 強化協力 - 強化協力 - 私たちの競争力を強化 - 私たちの協力の - 私たちの文化を強化