"私たちは不快に感じます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私たちは不快に感じます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
不快感 | He feels dirty. |
いくらか不快に感じるかも | There may be some discomfort |
痛みや不快感はありますか | Any pain or discomfort, Mr. Scofield? |
私はその点で非常に快適に感じた | The insurgents, who would line up directly in my sights, getting shot, |
もしくは自分が 不愉快さ を感じたら | Should you ever find yourself hurt, |
自分に対する不快感を 知っているからです 自分という存在に対する不快感も | And I understand that very well myself, because I know that discomfort with myself, |
私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて その言い方です | It isn't what he says that annoys me but the way he says it. |
彼女は不快と感じた 突然明らかに波打つ小さな音 | She actually began to wonder also if she was nasty tempered. |
私は非常に不愉快だ | I'm really unhappy about this. |
今じゃ快感だが | Now I live for this shit. |
不快感を感じるようになりました 脳裏に浮かんだのは一列に並んだ人々が | I began to fear this group of people and to feel negative emotion towards a whole group of people. |
私たちは 不安を感じることに 不安なんです おかしな話ですが | And before we know it, right, we're anxious about feeling anxious. |
いや もし不快な気持ちを感じていたら そんなことはできなかった | And the strangler says very matter of factly, |
適正な報道の為には 相手が不愉快と感じる質問も | It's my job to ask questions even if they make the other person uncomfortable. |
不快感をなくそうと 取り組んでいます 生活の役に立つためです 私たちには柔軟性が必要です | So designers work on this particular malaise that we have, these kinds of discomforts that we have, and try to make life easier for us. |
その3つ目の谷で 私は何やら非常に神秘的で不吉な 不快感を覚えました その時 そこが私の本の背景になるのだと感じました | And we walked three valleys beyond, and the third valley, there was something quite mysterious and ominous, a discomfort I felt. |
この文章はアメリカ人の私には不自然に感じます | This sentence sounds unnatural to me as an American. |
この文章はアメリカ人の私には不自然に感じます | As an American, this sentence sounds unnatural to me. |
今の私たちには 当然のように感じます | And it is. |
不愉快じゃないか | Isn't it hateful? |
あなたが不快に思われます | You seem uncomfortable. |
当時は本当に そう感じられました 私にとっては すごく不安を感じることでした | It's not exactly true, but it feels really, really true in that moment. |
少し前までは 理解に苦しみ 不快に感じたり 逃げ出したくなったかもしれません 心地よく感じるようになったのは | Now your 21st century ears are quite happy with this last chord, even though a while back it would have puzzled or annoyed you or sent some of you running from the room. |
脳の快楽中枢に作用します このため 即座に高揚感を感じるのです | La cocaína actúa en los centros de placer del cerebro, al reducir el umbral en el que dispara. |
どっちにしても比較的不幸に感じています | Next time reality would catch up with them. |
適度な運動をすると我々は快適に感じる | Moderate exercises will make us feel good. |
将来に不安を感じています | We've looked at our government oversight. |
快調です 不満は... | Marvellous. We have no... |
私たちには ブービー賞のように感じられました | It won lots of awards. |
恍惚を感じ 私たちはこうした感じを説明するのに 上下の比喩に向かいます | And when that happens, the feeling is ecstatic and we reach for metaphors of up and down to explain these feelings. |
私たちは 私たちを与えているように感じる | So we feel good. |
不快だし 即座に現れました 即座に訪れる 不快なことと | Not really terrible compared to liver cirrhosis, but unpleasant and immediate. |
来い 不快なちび野郎 | that all you got, megatron? |
不快な時は なぜ殺人 殺人私たちの厳粛さには今汝をcam'st | CAPULET Despis'd, distressed, hated, martyr'd, kill'd! |
私達はそこで不快な経験をした | We had an unpleasant experience there. |
そうじゃない 不愉快だな | I still can't make sense of this. |
あまりにもまれな事なので 感想は少ないです 起きた時は ひどいし不快です | When you watch people interacting with animals or other people, there is very little feedback, it's too infrequent. |
本に取り上げられるのは快感です その後 不思議な事に | So, I was published, you know, so, wow, my design's in a book, you know? |
感覚は私たちの直感に基づいています | It doesn't change it's real. |
打ちひしがれたように感じます 不安になり あるいは落ち込み 苛立って 悲観的になります ゲームでは そのようには感じません | We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical. |
どのように感じますか 嫌悪 不満 | How does it feel emotionally how does it feel to be wrong? |
不快感 その中に参加させないでください | There will probably be some small unpleasantness. |
私も感じます マスター | I feel it also, Master. |
快楽に私たちが受け取る | There's something weird happening. |
彼の言葉を聞いて 私は将来に不安を感じた | His words made me feel uneasy about my future. |
関連検索 : 私は不快に感じます - 私は不快に感じます - 私たちは快適に感じます - 不快に感じます - 不快に感じます - 不快に感じます - 私は快適に感じます - 私は快適に感じます - 不快に感じました - と不快に感じます - 不快に感じて - 私は快適に感じました - 私たちは感じた - 感じの不快感