"私たちは訴えています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私たちは訴えています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

氷は私たちに訴えます
And the ice has stories to tell us.
私は訴えます
I call no
ラインの娘たちが苦境を私に訴えています
The Rhine's children bewailed their plight to me
私たちは支援を訴えた
We made an appeal for support.
私たちに訴えるところのない
Ghosts, right?
ちょっと私めまいがしてきました あなたを訴えますよ ちょっと!
Perhaps I should inform you I suffer from vertigo and I have a lawyer.
私が世論に訴えます
I'll address the people directly.
訴える? 私は
How long has he been complaining?
ヴォータン 娘たちはあなたに訴えています 盗人にお仕置きを加え
The daughters appeal to you, Wotan to bring the thief to justice
あなたを訴えます
I will sue you.
ついに学生たちは暴力に訴えた
At last, the students resorted to violence.
私たちはその件について世論に訴えていなければならない
We must appeal to public opinion about the matter.
ですから 私は以下の事を本当に訴えたいと思います
Yes. But we need mechanization.
トムは腰痛を訴えていた
Tom was complaining of back pain.
オバマ大統領は1人1人がベストを尽くすよう訴えかけました でも彼は一体何を私たちに訴えたのでしょうか
Barack Obama appealed to each of us to give our best as we try to extricate ourselves from this current financial crisis.
直接仲間に訴えた Jeevesは 私は言った これは ビットを取得しています
One morning I wanted comforting so much that I sank the pride of the Woosters and appealed to the fellow direct.
もちろん訴えてやるわ
I've told her, sue for compensation...
心配事として私に訴えてこないのは
I was not worried at all.
ええ 私たちはツールを作っています
Is this something that other people can do?
このような横断幕があり 私たちの未来との関わり方を訴えています 私たちは未来を予測したいのではなく
We have this banner in our offices in Palo Alto, and it expresses our view of how we should try to relate to the future.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた
The residents made complaints about the noise.
フランスでは 自動車の相乗りをしている人たちを バス会社が訴えています
There's a wonderful, small example going on right now.
私たちは新たなるモメンタムを得た 中にはおかしな訴えもある
And they've been given new momentum by the crisis, by the need for better answers to joblessness, community breakdown and so on.
誰かが容器や口の中から クチバシを見つけたりして... たちまち訴えられてしまいます...
Someone gets a beak in their bucket or a mouthful of tendons and you got a lawsuit on your hands.
訴えたら
Sue me!
起訴さえしました
They even sued to ban the VCR and the first
ええ 私たちはそのツールを知っています
Yeah, we know that tool.
ラインの娘たちはあなたに訴えました 願いは聞き届きましたか
The Rhinemaidens appealed to you. Can they hope for a hearing?
私たちは消えます
We'll disappear.
(これらの人々が私を訴えない事を望みます )
Let's call it Bear Stearns.
何を信じますか あなたの直感は何を訴えていますか
Take ten seconds and think.
私たちは暴力に頼るのではなく 理性に訴えるべきだ
We should appeal to reason instead of resorting to violence.
宇宙の力に訴えます
I call to the forces of the universe
星と神秘に訴えます
I call to the stars and their mysteries
宇宙の力に訴えます
I call the forces of the universe
マンデラ氏は世界に向けて訴えました
In that moment in time,
訴えてやる
I'll sue you.
パパ 訴えてよ
Dad, can we like sue them?
彼女は訴えるような目で私を見た
She gave me an appealing look.
暴力に訴えてはいけない
Don't resort to violence.
こういったものに基づいたものが 公平な訴訟だと私は考えます
looking at the history, looking at the cases that are out there so far,
控訴裁判所は 被告の訴えを退けた
Copy the link. The link underneath!
レバンダーは訴えると脅してきた
Levander's threatening to sue.
地球の胎内に訴えます
I call to the belly of the earth
科学者がこれに不正を訴えています
Scientists cry Foul!

 

関連検索 : 私は訴えています - 私たちを訴えます - 私たちは答えています - 私たちは覚えています - 私たちは覚えています - 私たちは伝えています - 訴えています - 訴えています - 訴えています - 訴えています - あなたは訴えています - 私たちは考えていました - 私たちは考えます - 私たちは考えます