"私のトピックは "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

トピック
Topic
トピックで
By Topic
このセグメントの主なトピックは
So now that we've had that basic tutorial in matrix algebra let's run through an example.
トピックは数学から
They've been clicked on more then 9 million times from users around the world
バグ修正, OSD, トピックのクリア
Bug fixes, OSD work, clearing topics
どの2つか当てて下さい 私はこの2つのトピックが
I'll just put that list up for a few seconds, and see if you can guess which two
それが次のセグメントのトピック
In, a path analysis. Uh, approach.
今日のトピックは重回帰でのモデレーション分析だ
Hi, welcome back to Statistics one.
そのトピックの本を20冊集めて
I know I do this, right?
冒頭で 忘れがちなトピック と言ったのは
So this is a handy thing.
機能 トピックの速い概要は このビデオで覆われて
Under Help , we have sub tabs for G Code and M Code lists
トピック保護を解除しました
You switch off'topic protection '.
最初にお話ししたようにこのトピックは 私の思いに非常に近いものです
It's been a pleasure teaching you with this class.
全ては話せませんので トピックを絞ることにします 全ては話せませんので トピックを絞ることにします
But it's a broad and very delicate subject, so I have to limit myself.
思ってます 貴方は今後 細かいトピックごとの
I hope that you will join this forums and actively participate in them.
トピック保護を有効にしました
You switch on'topic protection '.
とても幅広いトピックですよね
I want to talk for a moment about how to scale databases.
でも 全体のトピックで 解決しようとしているのは
So that's all fair and good.
正しい割引率によってね 実際 全てのトピックは
But you can almost justify any present value, by picking the right discount rate.
はっきりさせたい というのは このトピックをこれまで
So to do mediation. I first wanna make this distinction between mediation and moderation.
このトピックは期待値のアサーションです 今日はアサーションを検証します
Welcome back again. This is the second unit in the debugging course.
最後のトピックは 衛生関連についてでございます
Someday we won't need water anymore. (Laughter)
その他のトピック テーパーを追加し あなたの顎を re cutting
Be sure to check out our other soft jaw videos, where we cover the essentials of ID gripping
今日のトピックは 北朝鮮による日本人拉致問題 です
Today's topic is the problem of Japanese people abducted by North Korea .
このセグメントから持ち帰って欲しい重要なコンセプト またはトピックは
So, in this first segment the focus will be on reliability and validity.
トピックに関する高度なエディターでスクロールすると
When I press F1 , I get the advanced editor like I used to
トピックは相関関係です 願わくば今日のレクチャーの終わりまでには
Hi welcome back to Statistics I. We're up to lecture four, and the topic of today's lecture is correlations.
全く新しいトピック ジェンダーの表現方法についてです
I've talked about gender identity
明らかに彼は 操作や包帯のトピックに関する敏感だった
It was altogether too discouraging.
このコースにようこそ 最後に 私たちがこれからメインで学ぶトピックを紹介します
So in this course we'll try to go through the basics of all these.
まだ未知なるXという要素もあるのです それが私の次のトピックとなるでしょう
There's also the six emotions and that elusive x factor.
それに どうしてこのトピックが面白くないんだい
And why isn't this an interesting topic?
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています
This blog covers topics that centre on information infrastructure.
今日お話するトピックは かなり大きいので理解が大変です
In fact, there are as many versions of gender as there are number of you.
持ち帰って欲しい最も重要なトピックは サンプリング誤差の考えです
So to wrap up this section.
各トピックについては ヘルプで 編集 ヘルプ ボックスが表示されます
As I scroll around the topics in the advanced editor
強調しています では最後のスライド 持ち帰って欲しい重要なトピックは
That's why I emphasize that one in the introduction to correlations here.
自分の位置と他の車の位置を判断します そして魅力的なトピックは
So we're going to move beyond the idea of just state estimation finding out where we are or where the other cars are.
6つのゲームでシリーズ化していて 難しいトピックを扱うシリーズから
I made another game called Train.
トピックを表すアイコンからなっています 今ここでは最も人気のある
So the summary consists of just a little synopsis and an icon to indicate the topical area that it comes from.
真剣にこのトピックについての研究を 行うべきでしょうか
I'll leave you with three questions, and then one final quote.
これは感情的なトピックです 立ち上る人もいるでしょう
I've got a question.
トピックだろうと思います でもみなさんに言いたいのは これは重要な
This is probably the most boring topic of the whole morning.
現在のトピックだけでなく すべてのオプションを標準設定にリセットします
This resets all options. Not only those of the current topic.
そこのトラクションのビットです わかりました このセグメントで話したい最後のトピック
And a typical KDF to use is HKDF, which is actually getting quite a bit of traction out there. Okay.