"私の出発の前に"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私の出発の前に - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私達は日の出前に出発した | We started before sunrise. |
出発の前の日に結婚したんだ | We got engaged the day before I left. |
出発する前に私に電話をかけなさい | Call me before you leave. |
出発前に もう1杯 | How about one for the road? |
新しい私の出発 | Who knows? Could be the making of me. |
天気の崩れる前に 出発しよう | You guys ready? We better go, to stay ahead of the weather. |
出発前に祈るわよ ママ | Oh, Mom! |
私も出発するのよ | I'm leaving too, you know? I'm going away with Vittorio. |
私達は8月20日午前6時に出発します | We will start at 6 a.m. on August 20. |
その列車は2時間前に出発した | The train pulled out two hours ago. |
30分前に出発すれば良かったのに | You ought to have started half an hour ago. |
出発する前に君に会いたいものだ | I would like to see you before I leave. |
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった | There was no sign of dinner appearing before I left. |
彼は三日前に出発した | He left three days ago. |
彼は10分前に出発した | He left ten minutes ago. |
船は定刻前に出発した | The ship left ahead of time. |
彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた | He came to see me three days before he left for Africa. |
そこで10年前に私は世界を巡る旅に出発し | And story telling was always something I wanted to do. |
私達は出発する どこからどこに出発? | In exactly... well, 14 minutes by your measure of time, we'll be departing. |
私は彼女に私の出発のことを知らせた | I informed her of my departure. |
シュランは6時間前に出発した | Shran left six hours ago. |
出発するより前に君に会いたいものだ | I would like to see you before I leave. |
発生は2時間前私のオフィスだ | It happened in my office two hours ago. |
彼らは数時間前に出発した | They started hours ago. |
私は午前10時ごろ出発するつもりです | I'm going to leave about ten in the morning. |
彼女は私に出発の事を知らせた | She informed me of her departure. |
私は駅の方に出発するところだ | I'm just about to set off for the station. |
艦長 出発前の説明会を行いたい | Captain, I want a prelaunch briefing. |
再出発するの 新しい私と | I will start fresh, be someone new. |
出発前に必ず火を消しなさい | Be sure to put out the fire before you leave. |
メンフィスに 出発する前でよかったよ | Lucky you boys caught me, I got a load to pick up in Memphis. |
その電車は午前9時にここを出発します | The train departs here at 9 00 a.m. |
彼らは我々の一行より10日前に出発した | They departed ten days in advance of our party. |
出発する前に ベンの家へ行くとか言ってた | Uh,locke said they were gonna go by ben's house before they took off. |
出発前に交通手段の手配を済ませたいのです | I'd like to settle the transportation arrangements before I leave. |
私達はすぐに出発した | We started in no time. |
私は一時間に出発する | I leave in an hour. |
私は彼が出発した日の夜に着いた | I arrived on the night he left. |
私たちの列車は8時半に出発する | Our train leaves at eight thirty. |
私が彼女の顔を見た後に出発した | I saw her face after you left. |
この前は 出発すると書いてあった | You know, last time you said that, you took off. |
私が死体を発見する前に | I saw you just about an hour bef |
彼女が私を告発する前に | I have disliked her from the first moment of seeing her. |
脱出直前に私のところに来た | It came to me before we escaped. |
私は出発します | I'm going to start. |
関連検索 : 私たちの出発の前に - 出発前に - 出発前に - 出発前に - ご出発の前に - 彼の出発前に - 私の出発 - 出発前のミーティング - 私の前に - 私の前に - 前方の出発スワップ - 出発前の宣言 - 出発前の情報 - 出発する前に