"私の大きな喜び"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私の大きな喜び - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
読書の喜びほど大きな喜びはない | No pleasure is greater than that of reading. |
私達は本から大きな喜びを得る | We derive a lot of pleasure from books. |
彼の成功は私にとって大きな喜びでした | His success was a great satisfaction to me. |
私はこの仕事に大きな喜びを感じている | I feel a great joy for this job. |
読書は私に大きな喜びを与えてくれる | Reading affords me great pleasure. |
大喜びだ | He's tickled pink. |
大喜びで | With pleasure, sir. |
私は初め大喜びでした | And when they came in to tell me, |
孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる | My grandchildren give me such a delight. |
そなたは私の喜び | I'm here. I'm here! |
そなたは私の喜び | Here is my joy. |
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている | We derive a great deal of pleasure from watching baseball games. |
私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです | It is with great pleasure that we welcome you here. |
大きな驚きと喜びをもたらしました | So reinforcement learning remains one of the most exciting areas of Al. |
その試合に勝った時 私たちの喜びは大きかった | Great was our delight when we won the game. |
私はイライラするけど ファンは大喜びよ | Nerveracking for me, but his fans love it. |
母は大喜びでした 私は ABC を学びました | And mother got time to read for me. |
私の兄は試験の結果に大喜びでした | My brother was very pleased with the examination result. |
眠りは私の喜び... | Sleep, my joy... |
動き回ることは アメリカに大きな喜びを与える | Moving about gives Americans a great pleasure. |
お父さんも大喜び | The father must be very proud. |
両親の喜びようはとても大きかった | Great was the delight of his parents. |
昔の話に大喜びしてたわ | Sam, she seemed like she was in seventh heaven. |
大喜びでやりました | We did it with the greatest pleasure. |
コントロール ルームは大喜びでした | And this picture was taken by ATLAS. |
祖母が大喜びするわ | Oh, it would make my grandmother ecstatic. |
若い男は なたの若さで大喜びです | We're only young once. Why interfere with life's morning? |
3粒のぶどうに猿は大喜び | So they look like they're starting out with a big amount. |
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う | Waves of joy drift through my opened heart. |
美しきものは永遠の喜びなり | A thing of beauty is a joy forever. |
私達の音楽の喜びは...云々 | You're using us as instruments, not as partners. |
ロメオは しかし喜びの過去の喜びは 私にコールアウトしていること | Every good hap to you that chances here Give me thy hand 'tis late farewell good night. |
そのショーで観客は大喜びだった | The audience was very much entertained by the show. |
手には 彼が大喜びした筈のニュース | A voice talking about death on the phone and, in my hand, news that would have brought him such Such joy. |
大喜びではしゃぎ回った | She was kicking up her heels with delight. |
大喜びでそういたします | I am only too glad to do so. |
私の心は喜びではずんだ | My heart bounded with joy. |
それは私の喜びであろう | It would be my pleasure. |
彼らの販売の成功に大喜びした | They reveled in the success of their sales. |
彼女が出席してくれて私たちは大喜びです | We are delighted with her presence. |
すべての喜びは私のものです | Well, perhaps later. |
俺に会えて大喜びしてたよ | As you can see, he was really, really, really, really, really thrilled to meet me. |
私は喜びを抑え切れなかった | I could hardly contain myself for joy. |
私は喜びで我を忘れた | I was beside myself with joy. |
息子が無事に戻ったとき 彼女の喜びは大変なものだった | Great was her joy when her son returned back safely. |
関連検索 : 大きな喜び - 大きな喜び - 大きな喜び - 大きな喜び - 大きな喜びと - 大きな喜びと - 大きな喜び会 - 大きな喜びと - 大きな喜びと - 大喜び - 大喜び - 大喜び - 大喜び - 大喜び