"私はあなたを忘れてしまいました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私はあなたを忘れてしまいました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は忘れてしまった 忘れた | Can't you understand? said Bobbie. |
私は 鍵を忘れてしまった | I forgot the keys. |
私は決してあなたの親切を忘れはしません | I shall never forget your kindness. |
私は決してあなたの親切を忘れはしません | I'll never forget your kindness. |
あなたは私の姉さえ忘れました | You even forgot my sister who raised you. |
私は 忘れましたか | And I... Well, have you forgotten? |
私はいつまでもあなたを忘れません | I'll never forget you. |
あなたのご親切を私はけっして忘れません | I shall never forget your kindness. |
決してあなたを忘れません | I'll never forget you. |
ああ あなたが歌う グリフォンは言った '私は言葉を忘れてしまった | 'We can do without lobsters, you know. Which shall sing?' |
私はそれを決して忘れませんでした | I never forgot that. |
忘れないで 私はあなたを監督してるの | I'm your supervising agent. I'm not your decoy. |
私は彼の住所を忘れてしまった | I forgot his address. |
彼は 私たちが学んできたすべてを忘れてしまいました | He forgot everything we've learned. |
まあジェラール 私を忘れてなかったのね | Gérard, I knew you hadn't forgotten me. |
おっと 私は忘れてしまった | Oops, I forgot |
ああ そうだ これを忘れていました | Oh, yeah, I forgot about this. |
すまない 忘れてしまった | Oh, I forgot it! |
私は全ての数字は忘れました | And that is equal to 2.71. |
忘れられてしまいました | And that's a very plausible idea. |
私はそれをすっかり忘れてしまった | I completely forgot it. |
今朝私は何かをやり忘れていましたか | Did I miss something this morning? |
コスチュームを忘れてました | I just forgot to get him a costume. |
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった | I contrived to leave my wallet behind. |
ジュリエット私は失敗しません 'TISを二十年後まで 私は 私は なたをコールバックした理由を忘れている | ROMEO At the hour of nine. |
忘れたいのに あなたの声を思ってしまう | As I go higher, higher, higher than the clouds |
昨夜はそれを 忘れていました | Right? |
あなたは思い出さない 私は決して忘れない | You can't remember it and I'll never forget it. |
あなたは思い出さない 私は決して忘れない | You will not remember. I will never forget. |
このクイズは私は忘れていました 私がすこし変更したけれど | Anyway, I thought you would enjoy that brain teaser. |
ああ しまった忘てた | I knew I'd forgotten something. |
このまま覚めても あなたは約束を 忘れてします | But when you wake up you won't even remember that we had an arrangement. |
忘れていましたが | And then turn on the lights. |
いや 忘れてました | Wait, I never thought... Morva. |
スケールを言い忘れていました | We're going to keep zooming in. OK. |
私はバスの中にかさを忘れてしまった | I have left my umbrella in a bus. |
私はバスの中にかさを忘れてしまった | I left my umbrella on the bus. |
私は彼に伝言を伝えるのを忘れていました | I forgot to give him the message. |
部屋に忘れ物をしてしまいました | I left something in the room. |
私は先週サマータイムが終わったことを忘れていました | I forgot that the daylight saving time ended last week. |
ロメオと私はまだ 他の家庭が これを忘れると なたはまだ忘れているため 滞在でしょう | Remembering how I love thy company. |
しかし忘れていた点があります | Pretty good for pains and gains. |
エッジのラベルを忘れていました | Now, I've filled out almost all of this deterministic equivalent. |
あらいやだ また タイムカードを押し忘れた | Oh, no! I forgot to punch in again! |
あなたの親切は決して忘れません | I shall never forget your kindness. |
関連検索 : あなたは忘れていました - 私は忘れてしまいました - 私は忘れていました - あなたを忘れてしまいました - 私は忘れました - 私は忘れました - 私は忘れました - あなたは忘れました - 私たちは忘れてしまいました - 私たちは忘れてしまいました - 忘れて忘れてしまいました - 忘れて忘れて忘れてしまいました - 私は約忘れてしまいました - 私はそれを忘れてしまいました