"私はそこに着きました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私はそこに着きました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私はマハーバリプラムに着きました | Promising to give exhibitions of paintings, |
そこに私は早く着きすぎた | I arrived there too early. |
私は三日前に着きました | I arrived three days ago. |
何時にそこに着きましたか | What time did you arrive there? |
彼は何時にそこへ着きましたか | What time did he get there? |
私は楽屋の外に着きました | I arrived outside the dressing room. |
私です 駅に着きました | It's me, I'm at the station. |
そこで 私はウィキペディアでエネルギーを調べ この考えにたどり着きました | But what is energy? |
私たちはいつそこへたどり着きますか | When will we get there? |
そしてジャマイカに行き着きました | And that was what I did. |
私がそこに着いたとき 家は燃えていた | When I got there, the house was on fire. |
私は今朝無事に当地に着きました | I have arrived here safe and sound this morning. |
私たちは8時半に学校に着きました | We reached school at eight thirty. |
私がそこに着いたとき 彼の場所はログインして浸水した_ | It was about the end of June. It rained the whole day. |
その励ましは本当に役に立ち 私は完全に落ち着きました | Good luck. And he dives in, swims off. |
私がここに着いたとき 私はそれを信じることができなかった | When I arrived here I couldn't believe it. |
私達はそこに同時に着いた | We got there at the same time. |
私はこういう結論へたどり着きました | We don't know one percent of one millionth about anything. |
最終的に私は生きてハワイにたどり着きました | So there are very real implications for human health. |
私はそこに行きました | I went there. |
いいえ 2分 彼は来て そこに着きました | No, 2 minutes he came and got there. |
スマートフォンがあります そして 私たちは結末にたどり着きます | And also today, in our pocket, we have smartphone with fantastic application for photography. |
私たちがそこへ着くまでに彼は行ってしまった | By the time we got there, he had left. |
私は駅に到着しました | I have arrived at the train station. |
あなたは三時までにはそこに着きますよ | You'll get there by three o'clock. |
彼は私に到着したことを知らせてきた | He advised me that he had arrived. |
彼は私に到着したことを知らせてきた | He let me know that he had arrived. |
そこへ着いたときには 店はすでにしまっていた | The store was already closed when I got there. |
彼は昨日無事にここに着きました | He arrived here safely yesterday. |
それで 私たちが到着したとき | I knew then that female genital mutilation would end one day in Africa. |
私たちはその町に到着し そこに1週間滞在した | We arrived at the city, where we stayed for a week. |
私たちは月に着陸しました | We landed on the moon. |
私が話すべき話題なのですが ここに到着するまで 完全に忘れていました 到着したとき | And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived. |
それは私が着く前に起こった | It happened prior to my arrival. |
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した | No sooner had I got there than they started. |
私たちは正午前にそこへ着いた | We arrived there before noon. |
彼女はこの前の月曜日にその町に着きました | She arrived at the town last Monday. |
そこに間に合うように着くために私はタクシーに乗りました | I took a taxi to get there in time. |
そして この紳士の理論にたどり着きました | Solomon Golomb spent the summer thinking about the problem. |
私はいつもより遅く着きました | I arrived later than usual. |
ここにたどり着いたのだと思います そしてそれは私の仕事になりました | And because of the course of events in my life, I see a way to get there. |
ハタンガに着きました | (Laughter) |
ドアに着きました | Sir, they're at the front door. |
まず そこに行き着くまでの | And what did it start? |
私は上着を裏返しに着た | I put my coat on inside out. |
関連検索 : 私はそこに着きます - 私がそこに着きました - そこに着きました - 私はそこに行きました - 我々はそこに着きました - 私はそこにいました - 私はそこにいました - 最初にそこに着きました - そこに着きます - 私はここに着手します - 私たちはここに着手します - 私はそこに - 彼らがそこに着きました - 私はそこに行きます