"私はその疑いがあります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私はその疑いがあります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はそれを行った場合は氏ビッカーステスは何 Jeevesの 疑いがあるという疑いがDo
Bicky'll never know.
塩の使いすぎを疑ったりできます でもそれには限界があります
If they have tons of salt, you might guess they're using too much salt, or something like that.
2つ目の疑問は それと関連はありますが 少し違っています
How long have we been divergent from each other?
しかし疑問があります
I was intensely moved during all this.
疑いをますますつのらせています 私が信じようと思う答えはありますし
And I don't only don't know , but I'm becoming more and more suspicious that nobody else knows either.
私が疑ったことはありません ただの一度もない...
Since the day I met you in Junwon,
容疑者ヌヴーとラングドンは その位置での可能性があります
The suspects Neveu and Langdon are likely at that location.
HIV分野で働く私は これに少し疑問があります
Wonderful.
たっぷりお話しすることがあります 私が知る限り 疑いもなく
You could give an entire talk about the creatures that live in the mid water.
私はそんな事は疑わしいと思います
I doubt if it will.
実存的な疑問があります
This is where it began.
私はその劇を見たことがあります 私もあります
I've seen that play. So have I.
私はその数字に目を疑いました
These are the tuna, the billfish and the sharks.
特に疑うべきだろう という疑問には 良い手がありますよ
As a good rule of thumb, if you're asking
それについては少しの疑いもありません
There is no doubt whatever about it.
この報告の信頼性には 疑問があります
There's been lingering questions over the accuracy of this report.
申し訳ありませんが 私は 親愛なる男の子あなたを疑いました
Sorry I doubted you, dear boy.
私にはその義務があります
I owe them that.
なぜ自分たちが貧しいのかすら分かりません そこで私は疑問に思います
I saw people struggling to get by, not knowing what was what and what was next.
私はそれが何であるか疑問に思う
I wonder what it is
しかしそれが確かに存在することは 疑いの余地がありません
What are the environmental costs of it?
子供には疑問がたくさんあります
There are many doubts to a child.
疑いと終わりなき対話をし 時には意識的に疑いと対立します この意識的な対立こそ 私が不可知論者でありながら
It goes hand in hand with doubt, in a never ending conversation with it, and sometimes in conscious defiance of it.
痛みがあれば大腿骨の疲労骨折の疑いがあります
A downward force is then applied to the femur distally.
疑問にぶつかったのです 私には時間がありませんでした
Questions about if we needed two languages a scripting language versus a big language as Java.
または それは私のヒーローがありますか
Or could it be my hero?
それには私の名前があります
It has my name on it.
このJeevesは どう思いますか 私は先生 それを疑う
I don't see how he could have managed it in the time.
安定した収入がなかったか 私はそれを疑いますが
Maybe the people who were renting, they were working odd jobs, or they didn't have a steady income.
あなたに説明した それは あなたにとって疑わしい点がありますが
And I explained to you that this is actually just a very common thing.
それには私の名前が書いてあります
It has my name on it.
しかし 疑わしくはあります
But it is suspicious.
名前はわかっていますが 容疑者では ありません
We have a name. He's not a suspect.
私はその文章が本物かを疑う
I doubt the authenticity of the document.
少し懐疑的であります ここでは 私達は倍を支払っていますね
With a bank, I'd be a little more skeptical of paying a significant multiple of this, right?
私にその責任があります
I am to blame for it.
私たちは同じ疑問を抱いていたことが分かりました その疑問というのは どうして女の子のための
And David and I discovered that we had a question in common, that we really wanted the answer to, and that was,
疑問の余地はありません
Well, I don't think there is any question about it.
残念ですが 疑いの余地は有りません
I'm afraid there's no longer any doubt. Sir.
私は本当にそれを疑いますけれども お願いします
And I want you to tell me that everything is done so that the truth can come to light.
私のような懐疑主義者が そんなことは言いません 私が言いたいのは
I don't mean anything supernatural certainly not coming from this skeptic.
私はその両面に 関心があります
We've heard a lot about the promise of technology, and the peril.
私は何でも疑う 自分自身の疑念すら疑う
I doubt everything, even my own doubts.
その疑問は 今日私が持っているものと同じです
And this, then, led to my big questions.
そのことついては私に責任があります
I am to be blamed for that matter.

 

関連検索 : 私の疑いがあります - 私は疑問があります - 私は疑います - 私はそれを疑います - 私はそれを疑います - 疑惑はメリットがあります - これは私が疑います - 疑問があります - 疑惑があります - 疑問があります - 疑問があります - 疑問があります - 私は約疑います - 疑いの余地はあります