"私はむしろ思いました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私はむしろ思いました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私はそうは思いません むしろ トルコは既に
So does Turkey really have to be a member of the European Union?
私はもちろん思いました
(Laughter)
私はむしろここにいたい
I'd rather stay here.
私はむしろここにいたい
I would rather stay here.
私はむしろビールを注文したい
I would rather order beer.
むしろ私が批判したいのは
Now let me be clear. I'm not blaming the women here.
私はむしろコーヒーが飲みたい
I would rather have a coffee.
私は むしろコーヒーを飲みたい
I would rather have a coffee.
彼は正直というよりむしろ賢明な人だと私は思った
I thought he was more clever than honest.
むしろ彼の思うがままにさせてやりたい
I would rather let him have his own way.
私はむしろ君に来てほしい
I prefer you to come.
でも私は これはおもしろい と思いました
It won't go popular.
私は泳ぐよりもむしろテニスをしたい
I would rather play tennis than swim.
私は泳ぐよりもむしろテニスをしたい
I'd rather play tennis than swim.
その絵は醜いとは思わない それどころか むしろ美しいと思う
That picture doesn't seem ugly to me on the contrary, I think it's rather beautiful.
あなたが にした場合それはむしろ喘鳴と思いませんか
All he wants is a bit of capital.
医者の権威に挑む者は いないだろうと思いました
He has been shot through the head.
私は思いました
because there's one sniper left.
私は思いました
In fact, the ideal may be to use no words at all.
しかし私は12で止まろうと思います
Two times nine times ten times one hundred times one thousand times one million.
あなたはむしろDongrangukと が協力すると思いませんか
I came all the way to ask you something.
まあ 私はむしろ待つのですが
Well, I'd rather wait.
私は魚よりもむしろ鳥になりたい
I'd rather be a bird than a fish.
私は騙すよりもむしろ騙されたい
I would rather be deceived than to deceive.
私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい
I'd rather take a taxi than walk.
私は室内よりむしろ外に行きたい
I'd rather go out than stay indoors.
私はむしろ田舎に一人で住みたい
I would rather live alone in the country.
これがむしろ革命の始まりだと思います
However, I don't think that way
私は外出するよりむしろ家にいたい
I would rather stay at home than go out.
私は出かけるよりむしろ家にいたい
I'd rather stay home than go out.
または むしろ私はハウルに語っただろう 私たちの掘り出し物はどうでしょうか
Or would you rather I told Howl about our bargain?
むしろ 需要はこのあたりで正しかったと言えると思います
If you go to that top up here, you see that we were at 80 utilization, which isn't crazy.
振り子のところを通り過ぎました 私は思いました
I slam the door behind me, climb up, go past this place where I see a pendulum ticking.
楽しいのはむしろ私達のほうです
It's our pleasure.
でも私達は まあ95 もしくは99 正しいだろうと思いました
They said, we won't think about it until we know it's right.
私はそれをするよりむしろ死にたい
I would rather die than do it.
私はいくつかのキャンドルを点灯したいと思う かしこまりました 私は このワインを飲む手助けをしたい
I'm gong to put this in the fridge. Yeah you are.
私は彼がまもなく来るだろうと思いました
I thought he would come soon.
私は人を恨むことをしません 私は誰でも思いやりで抱擁します
We can see their suffering ... ...and understanding the suffering, we have compassion. That compassion allows us to forgive.
私はこう思いました
It would destroy me.
私はこう思いました
Wow can we get these kinds of video inputs?
出来ないだろうと思いました 私はとにかく
How are people supposed to have any kind of common understanding or know how to move together into the future?
むしろ私は仕事の苦しみを振り払い
Lean into the discomfort of the work.
私は 次のバスを待つよりむしろ歩きたい
I would rather walk than wait for the next bus.
私は 次のバスを待つよりむしろ歩きたい
I'd rather walk than wait for the next bus.

 

関連検索 : 私はむしろ - むしろ、私は - 私はむしろ - 私はむしろ - むしろ、または - むしろはい - 私はむしろ条 - 私はむしろやりました - 私はむしろしています - むしろたいと思います - むしろたいと思います - 私はむしろだろう - 私はむしろ疑います - むしろ、また、