"私は友達を連れてもらえますか "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

友達を連れてきた
We got company.
友達を連れてきた
I brought a friend.
大勢のお友達と お嬢様を連れて見えます
He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana.
でも 一度 友達を連れて来たわ
He did bring a friend of his over once, though.
しかし 私達は友達をさらに持っています
The number of people who want to change the world is increasing.
お友達を連れていらっしゃい
Bring your friends with you.
私と友達になりたいなら 私の友達とも友達になってくれ
Love me, love my dog.
私と友達になりたいなら 私の友達とも友達になってくれ
If you want to become my friend, then also become the friend of my friend.
友達を連れてきなさい
Bring along your friend.
友達を連れてきたよ ママ
These are my friends, Mom.
友達を一人連れてきた
I brought a friend.
徹信 先生にも誰か女の友達 連れてきてもらって
And have Teach bring some girls.
魚の友達を連れてきましょう だ
Bring a Fish Friend.
それでは その友達をこちらに連れてきましょう
So wherever your hand touches, it stays there.
友達からいつも私を応援するね
I know you don't. That's 'cause you're my friend.
友達も連れて来ると聞いてない
You didn't tell us you were bringing friends.
その頃 私は友達から電話をもらいました
(Laughter)
Aとも友達ですが Bの友達の友達はBとは友達ではなくて ネットワーク上ではBからより離れたところにいます
So the friend of a friend of A's is, back again, a friend of A's, whereas the friend of a friend of B's is not a friend of B's, but is farther away in the network.
お友達のストラボを 連れて行ったらどうだ
Why don't you take your pal Strabo with you? Remember him?
噂を広めるだけじゃすまなくて 友達を連れてきたのか
Hyung!
一連のお友達かと思ったら
If you know what I mean.
彼女は友達から愛されています
She's loved by her friends.
友達に送れます 友達のメールアドレスを入力したら
On this page, select a language and then click Share . You can now send this translation request via email to your friends.
一つ目は私達の友人 マダムが来られてます
The first is that our good friend, Madame MarieClaude, is visiting us.
私の友達を待っています
I'm waiting for my friend.
私の友達を待っています
I am waiting for my friend.
ねえ もう友達なんだから お金を返してもらえる?
I'll sleep here in the chair. Hey, now that we're friends, can I have my money back?
彼は私の昔からの友達です
He is an old friend of mine.
あなたは私の友達ですから
I thought you were my friend.
ええ 私にはたくさんの友達がいます
If you're anything like me, your immediate reaction to that question is, Well, yeah.
私は友達の所で 午後を過ごすから って
I'm gonna visit my girlfriends, spend the afternoon, that's all there is to it.
これを配達してもらえますか
Can you deliver that?
私は友達から手紙を貰った
I got a letter from a friend.
結果をツイートし 友達に体重を監視してもらえます
You can step on the scale.
連想させるから グラマーなのではなく 私達を 日常から 連れ出してくれるからです アーチもグラマーです
This sort of streamlining styling is not just glamorous because we associate it with movies of that period, but because, in it's streamlining, it transports us from the everyday.
そして私達は子どもを連れ去られた親達の協会を結成しました
And I was not alone because so many girls were taken from the same school.
忌まわしい友を引き連れ 嵐をもたらす
He brings the storm in his wake, and has one constant companion. Who's that?
これを友達 隣人 私の姉に伝えました
You've got to make something good out of something bad,
ジョンと私は古くからの友達です
John and I are old friends.
私は友達に電話をかけていました
I was calling my friend.
ケンもメグも私の友達です
Both Ken and Meg are my friends.
私はイギリスに友達がいます
I have a friend in England.
私たちは共に仲良く 友達になれますよね 一緒にクリケットをできるなら 友達です
I'm so happy that you're here because I think we can show that we can both be together and be friends, right?
この次は友達をみんな連れてきてください
Bring all your friends next time.
ターボがある日友達を 連れてきた時の映像です こちらはターボです
And I just wanted to show you what happened one day when Turbo brought in a friend.