"私は同意しながら "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

私は同意します
I agree.
私はあなたに同意しない
I disagree with you.
私は同意しました
I agreed.
私は同意し 処方した
I said sure, do it.
彼は私の意見に同意しました
He has agreed with me.
彼は私の意見に同意しました
He agreed with me.
彼は私の意見に同意しました
His opinion was the same as mine.
彼女らは不安そうに同意し 私も不安ながら始め
I said, Look, we get rid of the charity side, and we run this as a business and I'll help you.
彼はがんとして私たちに同意しない
He will not agree with us.
先生は私たちの意見に同意した
The teacher assented to our plan.
同意しなかったら
What if I don't agree to hang myself?
彼の父は 心ならずも私の計画に同意した
His father consented to my plan against his will.
彼女が私に同意するのは当然だと私はみなした
I took it for granted that she would agree with me.
私はあなたと同意見です
I agree with you.
私はあなたに同意できない
I don't agree with you.
私はあなたに同意できない
I disagree with you.
私はあなたに同意できない
I can't agree with you.
父は私の退学に同意した
Father consented to my leaving school.
彼は私の提案に同意した
He acceded to my proposal.
私は彼の計画に同意した
I agreed with his plan.
ウンスは私と一緒に同意した
I'm not going anywhere. This is my place.
私はジェダイに同意しかねます
I do not agree with the Jedi on this.
私は君に同意する
I agree with you.
私の貧困ではなく 私の意志の同意を薬剤師
The world affords no law to make thee rich Then be not poor, but break it and take this.
彼らは共同声明に同意した
They agreed on a joint statement.
私も反対だな 同意権
I disagree.
私たちの意見に同意しますか
Do you agree to our proposal?
彼らは私達と同意見だと思う
I gather that they'll agree with us.
私も同意見だ
We're both on the same side here,tim.
同意の基本概念だ 提案はキャサリン もし少年が死ぬことに同意したのなら
Question number two. and question number three the basic idea of consent.
私の同意が必要ですか
You need my approval?
彼女は私の考えに同意した
She agreed to my idea.
彼女は私の考えに同意した
She agreed with my idea.
私はその問題に同意します
I'm in agreement on that matter.
私も同意見です ある意味では
I think the difference is vanishing.
私は 決して彼には同意しません
I never agree with him.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した
They consented to our marriage at last.
彼らはついに私たちの提案に同意した
They finally consented to our suggestion.
私は彼らに利息を払う事に同意します
I would get 1 million from them.
私は君と同意見です
I agree with you.
私は同意するだろう
I'd agree.
ピエールはその意見に同意はしない
How can you agree?
私はその事柄に関しては同意できない
I cannot agree with you on the matter.
私は同意したということをうなずいて知らせた
I nodded to show that I agreed.
私も同意見です
So I think it's worthwhile solving studying these methods. I think they're very valuable. But there is really no free lunch here.