"私は待たなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私は待たなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私達は彼を待たねばなりません
We have to wait for him.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
私は眠らなければなりません
I have to go to sleep.
私は眠らなければなりません
I have to sleep.
私は食べなければなりません
I have to eat.
私は行かなければなりません
I gotta go.
私たちは行かなければなりません
Let's rest for a moment.
すみません 私は行かなければなりません
Sorry, I must be going.
私たちは連行 しなければなりません
Don't argue. We have to take them.
私は勉強しなければなりません
I have to study.
私は勉強しなければなりません
I must study.
私は急がなければなりませんか
Must I hurry?
私は冷静でなければなりません
I must remain calm
私が行かなければなりません
I have to go.
私達は変わらなければなりません
Things are bad enough as they are.
私は彼女を見つけなければなりません
I have to find her.
十分ではありません 私たちは変わらなければなりません
I've been reflecting on this the last few days, and if we're honest with ourselves, the answer is no.
どのくらい待たなければいけませんか
How long will you have to wait?
私たちは学校へ行かなければなりません
We must go to school.
私たちはここから出なければなりません
We've got to get out of here.
私達は正装しなければなりませんか
Must we dress up?
私達はもう帰らなければなりません
We must be going now.
私達は呼吸しなければなりませんが
That is the essence of our life, these forests.
ああ 私はそうしなければなりません
Oh, I must!
私の弟は試験を受けなければなりません
My brother has to take an examination.
私は遊ぶことができません 私は行かなければなりません
I can not play, I must go.
私たちはこの現実を受け入れなければなりません
If they can't do it, who's left to deal with it?
あなたは 見つけなければなりません
Who is meditating?
私たちは早めに出発しなければなりません
We must leave early.
私たちは今すぐ判断しなければなりません
We have to make the right moral decision.
私達はバスに乗らなければなりませんか
Must we take the bus?
私達はバスに乗らなければなりませんか
Do we have to take the bus?
私は手紙を書かなければなりませんか
Do I have to write a letter?
私は午前中に行かなければなりません
I have to go in the morning.
私は 出勤日に去らなければなりません
I have to leave working day.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I must go to the station at once.
私はすぐに駅に出かけなければなりません
I have to go to the station at once.
もうたくさんです 悲劇は終わらせなければなりません 終わりにするには 私たちは変わらなければなりません
Victims whose much of the time their only fault was being in the wrong place at the wrong time. We can't tolerate this anymore.
なぜなら私が現れなければクラッシュもありません リチャード ストールマンが現れなければ クラッシュもありません
Back to the answer, well formally speaking, all of these are causes because if I don't occur, the crash doesn't occur.
待っています そのため 注意深くドアを選ばなければなりません
Unfortunately, behind the other door is slow and painful death, and all of the misery in the world.
つまり 私は10ではありません 10でなければ
If he saw a 10 there, he would say, I am 30.
しなければなりません
But what I do have to do is,
あなたは行かなければなりません
Now you must go with her
あなたは取らなければなりません
You have to take.
私は慣れねばなりません
I have to get used to them. Come on, get moving.

 

関連検索 : 待たなければなりません - 待たなければなりません - 私は招待ばなりません - 私は含まれなければなりません - せなければなりません - 待たなければなりませんでした - なければなりません - なければなりません - またなければなりません - 招待されなければなりません - 招待されなければなりません - 待望されなければなりません - 私は行かなければなりません - 私は認めなければなりません