"私は明日出発します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は明日出発します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は明日カナダに出発します | I'm leaving for Canada tomorrow. |
私は明日パリへ出発します | I leave for Paris tomorrow. |
私は出発します 明日会いましょう | I'm taking off. See you tomorrow. |
私達は明日の朝早く出発します | We are leaving early tomorrow morning. |
私達は明日の朝早く出発します | We're leaving early tomorrow morning. |
私たちは明日の午後出発します | We leave tomorrow afternoon. |
彼らは明日出発します | They leave tomorrow. |
いずれにせよ 私は明日出発します | I will leave tomorrow, in any event. |
私達は明日の朝大阪へ出発します | We start for Osaka tomorrow morning. |
私たちは明日の朝早くに出発します | We are leaving early tomorrow morning. |
私たちは明日の朝早くに出発します | We're leaving early tomorrow morning. |
私たちは明後日に出発する | We're leaving the day after tomorrow. |
天気さえ良ければ私は明日出発します | I'll leave tomorrow, weather permitting. |
天気さえ良ければ私は明日出発します | Weather permitting, I'll depart tomorrow. |
天気さえ良ければ私は明日出発します | If the weather is good, I'll leave tomorrow. |
彼は明日東京へ出発します | He leaves for Tokyo tomorrow. |
彼は明日東京へ出発します | He's leaving for Tokyo tomorrow. |
彼は明日東京へ出発します | He'll leave for Tokyo tomorrow. |
明日出発する | All right, we're heading out tomorrow. |
私は明日アメリカへ出発する予定です | I am leaving for the United States tomorrow. |
天気が良ければ 私たちは明日出発します | We shall leave tomorrow, weather permitting. |
私たちは明日出発するつもりです | We are going to leave tomorrow. |
私たちは出発を明日に延ばした | We put off the departure till tomorrow. |
明日の夜出発です | Get me out of here! I'll have you out by tomorrow night. |
天候が許せば 明日出発します | Weather permitting, I'll start tomorrow. |
彼は出発を明日まで延期した | He has postponed his departure until tomorrow. |
天気が許せば 私たちは明日出発する | We will start tomorrow, weather permitting. |
天気が許せば 私たちは明日出発する | We'll leave tomorrow, weather permitting. |
明後日 彼女は京都にむけ出発します | She will start for Kyoto the day after tomorrow. |
降っても晴れても明日は出発します | Whether it rains or shines, I will start tomorrow. |
降っても照っても明日は出発します | Rain or shine, I will start tomorrow. |
明日は何時の出発ですか | What time do we leave tomorrow? |
彼は明日中国へ出発する | He will set out for China tomorrow. |
彼は明日出発する予定だ | He is to start tomorrow. |
明日の朝 私たちは日本を発ちます | We are leaving Japan tomorrow morning. |
明日の朝 私たちは日本を発ちます | Tomorrow morning, we will leave Japan. |
私たちは明日の朝出発することになっています | We're going to leave tomorrow morning. |
私は明日早く出発しなければならない | I must leave early tomorrow. |
明日出発すると彼は言った | He told me that he would start the next day. |
明日のご出発は何時ですか | What time do you leave tomorrow? |
あなたは明日出発でしたね? | It's tomorrow that you're leaving, isn t it? |
天気がよければ 明日の朝出発します | We shall leave tomorrow morning, weather permitting. |
明日出発だからな | We leave tomorrow, bro. |
リバーサイドサイト シップヤード 出発は 明日8時だ | Riverside shipyard. Shuttle for new recruits leaves tomorrow 0800. |
どんなに激しく雨が降ろうとも 私たちは明日出発します | However hard it may rain, we will start tomorrow. |
関連検索 : 私は出発します - 私は出発します - 明日、私は - 私は出発 - 私たちは出発します - 私たちは出発します - 出発日 - 出発日 - 出発日 - 出発日 - フライトは出発します - 私は証明します - 私は提出します - 私は提出します