"私は続行されます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私は続行されます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私が命令を続行させ続ければ
If I were to allow that to continue...
などなどなど 私はこの次のビデオで続行されます
And we could keep doing this, Series C, Series D, and so on and so forth.
立て続けに行為が実行されます
Notice that these three actions have no slack between them.
私の行動はまだ続く
I promise that my work will continue.
神は続けます 私の告げたことをさらに行えば
But don't ignore what you've asked them to do.
接続試行がキャンセルされました
Connect banner received
はい 私は知っていて 行って 続けます
Yes, I know, go, go on.
続行します
Moving on, sir.
接続が切断される 前に 実行するコマンドです このコマンドが終了するまで接続は保たれます
Allows you to run a program before a connection is closed. The connection will stay open until the program exits.
それでもトイレは続けて行きます
And one day before you have the important event You stop drinking water
出力が更新されました 続行すると更新内容は失われます
The output has been modified. If you continue your changes will be lost.
コークカウントリーに引き続き行われます
Dr. Sara Tancredi continues today in Cook County.
接続されています
Plugged in
私は行くが 宴を続けてくれ すべて私のおごりだ
Please, you don't interrupt the party only because I should leave.
まだ 続行しますか
Still try to proceed?
1.2 1.3 と 続き最後は2 まで行きます さらに
That's 1, 1.1, 1.2, 1.3 and so on until we get up to two.
続きを行います
I'll continue this hairy problem in the next video.
列は項目が縦に続き行は横に続きます
And my label isn't very good here, but these are the columns.
接続されていますName
Plugged
接続されていますか
Not connected?
続けて何回も実行されたわけです
Then it prints out 1, then it prints a 2, then it prints a 3, then it prints a 4
実行を継続します
At this point we've gone through all the elements of p and the for loop is done.
私達は戦い続けます
If it is I have to go to court personally, I will do that.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
続いて行きます 10 項目は
Plus B times x minus a squared, plus, and you go blah blah blah.
接続が切断された 後に 実行するコマンドです
Allows you to run a program after a connection has been closed.
要求は拒否されました 司令官は計画続行を決意しています
Request has been denied. Command doesn't wanna give up their position.
これを実行し 収束するまで続けます
look at the map. This is the definition of the gradient descent algorithm.
続行する
I'm moving on.
同じことを続けます さらに数行入力します
So that's line 1.
グリフォンは 深い声で続けたホワイティングで行われます
'They're done with blacking, I believe.' 'Boots and shoes under the sea,' the
既に接続されています
Connection is already subscribed
続行 ボタンをクリックすると プログラムは 現在の処理を続行しようとします
When clicking Proceed, the program will try to proceed with the current action.
接続は既に確立されています
Connection already established.
印刷を続行しますか
Do you want to continue printing anyway?
このまま続行
Use These Options During Merge
私の飛行機を飛ばし続けてくれ
You keep my planes flying.
ちょっと 討議は続行します
More discussion!
私が逮捕されても殺されても 処置は続く
Even if they arrest me. Even if they kill me. The process will continue.
私はそれを行います
And that's a whole subject for another playlist.
現在のテープインデックスは上書きされます 続けますか
The current tape index will be overwritten, continue?
続行するか
Do we proceed?
捜査を続行せよ 容疑者は釈放された
Cancel the cancellation. Suspect released from custody.
もう一度テストを行います ステップスルーはしないのでこれを行い続けます
And then, because it's a while, we go back.
これは接続の行き先のリモートネットワークです 取得された IP 以外のネットワークを設定するために PPTP 接続で使用します
This is the remote network to which the connection should be going. Use this with a PPTP connection to set another network besides that where the retrieved IP is located.

 

関連検索 : 私は接続されます - 私は継続されます - 彼は続行されます - 私は続行します - 続行されますされます - 我々は続行されます - 物事は続行されます - 今続行されます - あなたは続行されます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます - 私は続けます