"私は自分自身を責めます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私は自分自身を責めます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は自分自身アイルランドを好みます | I prefer Ireland myself. |
私は自分自身を表示します | I will show myself out. |
彼は自分を責めた | Everything with John was. |
自分を責めるな | Don't blame yourselves, guys. |
自分を責めるな | Don't do this. |
自分を責めないで | Don't beat yourself up. |
自分を責めないで | You must not be so severe upon yourself. |
自分を責めないで | Dear Lizzy, please do not distress yourself. |
自分を責めないで | Don't blame yourself, honey. |
自分を責めるな マシュー | You're only making it harder on yourself, Matt. |
私には自分を責める理由がない | Then everything becomes meaningful. |
今は自分を責めてるよ | He's beatin' himself up pretty good. |
あまり自分を責めないで | Don't be too hard on yourself. |
離れて 私は自分自身をブレース | What I mean is, if I weakened now, all my good work the night before would be thrown away. |
なぜ 私は自分自身を雇っ | Why, I hired myself |
自分自身のためですよ | You walk the Way for yourself. Only for yourself. |
ええ 私は自分自身を教えました | Yeah, I taught myself. |
私は自分自身のために生きている | I live my life for the sake of myself. |
私は自分自身を行くだろう | Do you know a female warrior called Yeon Soha? |
自分を責めることはない | You don't have to kick yourself. |
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ | People swim at that beach at their own risk. |
私も自分にとって 責任のある場所に戻り 自分自身の側の問題に 取り組もう 帰国してまずは自分自身の生き方を 見つめなおそうと思いました | That made me feel that it was time for me to go back where my responsibilities lie, and tackle my own issues. |
お前は自分自身を貶めている | You're embarrassing yourself. |
なぜ自分を責めるんだ | Why are you doing this? Why are you punishing yourself? |
自分自身を示しています | This is called the loop back address. |
誰もが自分自身の愚かさに責任がある | Everyone is responsible for his own stupidity. |
私は自分自身に問いかけています エマは | This is my daughter, her name's Emma, she's 17 months old. |
私自身は非難し 自分がexcus'd | Doth make against me, of this direful murder And here I stand, both to impeach and purge |
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた | He accused me of his defeat. |
自分自身を説明する | 'What do you mean by that?' said the Caterpillar sternly. |
また自分自身の中身や | (Applause) |
親密な友人と言えば 私はあなたのために自分自身を無条件に責任を負うこと | I am writing to a man of whom I've never asked a favour, and I am writing about you in terms that one only ventures to use when speaking of an intimate friend. |
私はそれを自分自身の眼でみた | I saw it with my own eyes. |
私は自分自身を知っておきたい | I'd like to know myself. |
自分自身 | It's not enough to buy you a new head. themselves |
自分自身 | Myself. |
自分の責任を認めて自腹をきりなさい | You have to dig down and pay for it. |
私は自分自身でこれを行うつもりです | I'm going to do this on my own. |
私は自分自身をするために立ち去った アレンジ どっちですか | They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements. |
朝食 私はそれを自分自身を飲むためにJeevesを語った | I was so darned sorry for poor old Corky that I hadn't the heart to touch my breakfast. |
自分自身を救え | He's coming back, Bunting! he said, rushing in. |
自分自身を知る者は | You are there, now you don't need it. |
今回は 私達が自分自身でする番です | There was a time when women social activists asked men to stand up for their rights. |
私は寝ていないと 私は自分自身だ | I told myself I wouldn't sleep |
ベッドの上で自分自身をスローします | Upon a rapier's point stay, Tybalt, stay! Romeo, I come! this do I drink to thee. |
関連検索 : 私は自分自身をコミット - 私は自分自身をコミット - 私は自分自身をキャッチ - 私は自分自身をカバー - 私は自分自身です - 自分自身を占めます - 自分自身を埋めます - 自分自身を決めます - 自分自身を含めます - 自分自身を決めます - 自分自身を広めます - 自分自身を集めます - 自分自身を認めます - 自分自身を占めます