"私は説明を受けました "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ビルから説明を受けた | Bill Buchanan just briefed me on your situation. |
ライダー少佐から説明を受ける | I'll be with you gentlemen in just a minute. I want to speak with Major Ryder and find out exactly what's been happening. |
そして 体の構造に関する説明を受けます | I'm tired, I'm bloated, I have pain, etc. |
私は彼に説明しました | I explained it to him. |
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました | Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore. |
私は彼を説得してその申し出を受けさせた | I persuaded him into accepting the offer. |
何が起きたか説明します ジェーンがメールを受け取ったんです | Let me explain what happened. Jane got a text on his phone. |
彼は私にルールを説明した | He explained the rule to me. |
私は失敗の説明をした | I accounted for the failure. |
外科医は私に手術を受けるよう説得した | The surgeon persuaded me to undergo an operation. |
私は彼を説得して医者の診察を受けさせた | I persuaded him to be examined by the doctor. |
私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた | I persuaded John to be examined by the doctor. |
私はその演説から強い印象を受けた | I was greatly impressed by the speech. |
ともかく 来週 産科で説明を受けるの | Anyway, the OB will explain everything next week. |
私は電話を受けました | I catch the telephone. |
彼はその件を私に説明した | He explained the matter to me. |
私は彼女に規則を説明した | I explained the rules to her. |
私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた | I managed to persuade my cousin into accepting my plan. |
私が ご説明を... 座りたまえ | If I can explain... |
私は説明できます | I can explain it to you. |
彼は私にその問題を説明した | He explained the matter to me. |
私は彼らにゲームのルールを説明した | I explained the rules of the game to them. |
私は彼にその規則を説明した | I explained the rule to him. |
わけを説明しよう | And you have the right to know why |
机にはボタンとダイヤルがあります そして説明を受けます 生徒 に問題を出します | They told the 'teacher' to sit in front of a counter that had a button and a dial. |
手順を説明していただけますか | Please explain the procedure. |
広く受け入れられている説明では宇宙は | And she's right. It's a question we've all been avoiding. |
今回はコンセプトを説明しました | It's something that replicating a database can help with and shardding a database can help with. |
彼らはそれぞれ別の部屋でゲームの説明を受けたことです 彼らはもう一人がどのようなルール説明を受けたか知らないのです | But critically, they're briefed about the rules of the game in separate rooms. |
私も受けました | I also got it. |
私は彼の説明で納得した | I was convinced by his explanation. |
ただ方法を説明しただけだ | Okay, Olivia, excuse me for sec. |
全力をむけて説明しましょう | I'll try to explain it to the best of my ability. |
私の説明不足でした | My explanation was not sufficient. |
彼は自分の立場を私に説明した | He explained his position to me. |
彼は私に事件の概要を説明した | He gave me an outline of the affair. |
彼は私にその機械の説明をした | He gave me an account of the machine. |
私はくわしくその理由を説明した | I explained the reason in detail. |
説明したまえ | Can you explain? |
手続きを説明していただけますか | Please explain the procedure. |
私が彼女にそれを説明します | I will explain it to her. |
本部は 船長を説明するために 私を送りました | captain. |
数日前 私が依頼した調査について 説明を受けました それは経済の総括的な調査に ついてです | A few days ago I was presented with a report I'd asked for... of our economic condition. |
私たちの取り組みをご説明しますと | How are we going to revolutionize artificial joint replacement? |
尚 会社説明会後でも 会社見学は随時受け付けております | Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. |