"私を思い出させます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私を思い出させます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
集まった理由を思い出させます | Leadership tells us why we're here in the first place. |
誰かを思い出させませんか | The laws of physics invisible, eternal, omnipresent, all powerful. |
彼らは思い出させてくれます 私達みんなに 夢中になる力があることを思い出させてくれます | You see, there was a time when you weren't afraid of failure, when you were a great artist or a great dancer and you could sing, you were good at math, you could build things, you were an astronaut, an adventurer, Jacques Cousteau, you could jump higher, run faster, kick harder than anyone. |
君の眼は 私に星を思い出させる | Your eyes remind me of stars. |
どう影響をを及ぼすかを 私に思い出させた | He made me remember there was a time when I had wanted to make a difference. |
まさにあの曲が 私に青春時代を思い出させた | That very tune reminded me of my adolescence. |
この花の香りは私の子供時代を思い出させます | The smell of this flower calls up my childhood. |
最近見た新聞の見出しを思い出させます | (Applause) |
別のことを繰り返し思い出させてくれます 思い出させてくれるのは | But it turns out, it doesn't remind me of the thing I thought it would it reminds me constantly of something else instead. |
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた | That very tune reminded me of my adolescence. |
薬を思い出させるの | Reminded me of medicine. |
それを思い出させた | Reminded you of it. |
思い出させるの | You think I need reminding? |
この写真は私に洞窟壁画を思い出させ | The imprint of a man who had been burned inside his own home. |
私はそれを思い出します | It comes to my remembrance. |
1969年 ニール アームストロングの 月面歩行を思い出させます | We're reading the book of life. |
その手紙は私に若いころを思い出させる | The letter reminds me of my young days. |
この歌は私に懐かしい昔を思い出させる | This song reminds me of the good old days. |
私が働いてた頃の 誰かを思い出させるの | Reminds me a lot of somebody else I used to work with. |
思い出せません | I can't remember. |
思い出せません | I don't remember. |
思い出せません | I don't remember. |
私はすぐにその日付を思い出せない | I cannot remember the date offhand. |
その都市の風景は私にロンドンを思い出させた | The scenery of the city reminded me of London. |
彼の名前を思い出せますか | Can you recollect his name? |
彼の名前を思い出せますか | Can you remember his name? |
君の話は私に若い頃のことを思い出させた | Your story reminded me of my younger days. |
皆さんなら正解を導き出せると思います | You flip the coin 12 times in the care about how likely it is to get heads 9 times out of the 12. |
この時代を思い出させる | Click here for a picture of my dog. |
思い出せ それとも思い出させる べきか 5002番? | Remember? Or should I remind you, 5002? |
思い出させないでよ | I just don't need you reminding me all the time. |
設計されています 大学時代を思い出させてくれる | We are programmed for something called procreative success. |
私は彼女の名前をすぐに思い出せない | I can't think of her name at once. |
私はあなたの声を思い出すことができません | If you saw me, you'd be surprised. |
その話は私がニューヨークで会った人を思い出させる | That story brings to mind the person I met in New York. |
この歌は私に古き良き時代を思い出させる | This song reminds me of the good old days. |
明日の子供 が私に思い出させるのは | Well, every day of my life since, |
思い出させます しかし 最も重要なのは その小さな声が 私に | It's that calculating intelligence that reminds me when I have to do my laundry. |
私は彼女の住所を思い出せない | I can't remember her address. |
戦友も私達の思い出を 間違いとしません | No comradeinarms shall our memories wrong |
彼に思い出させるな | He doesn't need us reminding him about them. |
ラップを思い出せ | Now, see, this is like hiphop. |
ステップを思い出せ | Remember the steps, mate! |
思い出せますか もし思い出せなくとも これだけは覚えておいてください | So now you know all 10 amendments. Can you remember them all? |
思い出させてくれて済まんな | Thank you for reminding me. |
関連検索 : を思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 思い出させます - 私のパスワードを思い出させます - 思い出させ - 彼を思い出させます - メッセージを思い出させます - パスワードを思い出させます