"私を濾過してきました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

私を濾過してきました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私たちは自分たちで水を濾過しています
Now reusing is vital.
濾過
Filtering
濾過
Atomic mass
濾過します 清潔な水を作るには
And this pressure forces the seawater through a membrane.
浮袋 濾過器
Floats.
ガスの濾過式コーヒー沸かし器です 拍手
Now, this is a real, affordable coffee percolator that works on gas.
これらの石の層を通り 新鮮な水同様に濾過されます 濾過された水は庭に振り分けられます 私は最終的にその水をトイレなどで再利用したいと思っています
This takes the water out of the restaurant, runs it through these stone beds this is going to be mint in there and I sort of water the garden with it.
ここにあるのは 水の濾過システムです
(Laughter)
低価格の方法で海水を濾過するだけで
That would power the U.S. for hundreds of years.
私は楽しいひとときを過ごしました
I had a good time.
私はそれを追跡して生涯を過ごしてきた
Oh, I've spent a lifetime tracking it.
有機的に濾過して周辺地形へと流し 徐々に砂漠の島を 緑の 青々とした景色へと変貌させます
And all the sort of excess freshwater wastewater is filtered organically into the landscape, gradually transforming the desert island into sort of a green, lush landscape.
過去には 私は彼らに軍の_を見てきました
Most of them are traitors to Balhae.
この部屋は その温度を水で冷やされ もしくは暖められ 水を自ら濾過し
Now it's important to understand that this room is cooled by water, heated by water, filters its own water, and it's powered by water.
マラリア治療法があります 緊急の場合に 血液からマラリア原虫を濾過して取り除くという
We also have another hemozoin oriented therapy for malaria a way, in acute cases, to actually take the malaria parasite and filter it out of the blood system.
そして私は再び時間が過ぎているのを気付きました
But anyway, that's what mark to market means.
微生物の分子を模倣した濾過器を使い 廃水から金属採取を実現しています グリーン ケミストリー は水の中の化学です
There's a company here in San Francisco called MR3 that is embedding mimics of the microbes' molecules on filters to mine waste streams.
私たちは パチンコをして時を過ごした
We passed the time playing pachinko.
しかし 私たちはまた 毎朝目を覚まし 過去にも向き合う
Every morning we wake up to a new day. but every morning we also wake up to our old life.
私は海で休暇を過ごしました
I spent my vacation at the beach.
私は寝過ぎました
I've gone and had too much.
年が過ぎていきました
Year followed year...
濁りができます それでビール会社は ゼラチンの濾し器を通すことで
In the brewing process, there's lots of cloudy elements in the beer, so to get rid of these cloudy elements, what some companies do is they pour the beer through a sort of gelatin sieve in order to get rid of that cloudiness.
ええ 私の行き過ぎでした
I was completely out of line.
私たちはとても楽しく過ごしました
We enjoyed ourselves very much.
私は午後を寝て過ごした
I slept the whole afternoon away.
私たちは多くの過ちを犯しました
All I know is we made a great many mistakes.
私も夏を過ごした
I spent my summers in Haifa.
リサイクルプラントから出た水を人工湿地に送り 最終的な濾過を行います パビリオンのデザインで目指したのは静けさと安らかさでした
So this building actually celebrates the water as it comes out of the recycling plant and goes into the reed bed so that it can be filtered for the final time.
私たちが除染を通過した とき我々は愚かなことを見ていましたか
Did we look that stupid when we went through decontamination?
私はラジオを聞いて時を過ごした
I spent my time listening to the radio.
私たちはローマで楽しく過ごしてます
We are having a nice time in Rome.
また 私たちの心は 過去をゆがめてしまいます
Two is what worked yesterday, won't work today or tomorrow.
私たちはすばらしい週末を過ごしました
We had a wonderful weekend.
私達はその日を 気ままに過ごした
We let the day take us where it wanted.
恐ろしい時間を過ごしていた 私たちにとって大きな慰めでした
And juniper in this terrible time has been a great comfort to us.
人間はこれまで 数々の過ちを犯してきました
And it was the humankind that has carried out numerous nuclear tests, contaminating the earth.
牢獄や刑務所で また死刑囚監房で 過ごしてきました 私は人生のほとんどを 低所得者地域で過ごし
I spend most of my time in jails, in prisons, on death row.
私はパズルをして時間を過ごすのが好きです
I love to spend time trying to put together a puzzle.
できることを 私たちはいつも 過小評価しています テクノロジーは私たちの社会を
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do.
では過去でヒトラーを殺してきます
Okay, so what? We're gonna go back and kill Hitler?
私達はピクニックを楽しく過ごした
We enjoyed ourselves at the picnic.
同じ時を私も過ごしたのです しかしここに来て突然私の仕事が大きく変わりました
It was my version of my grandfather's hours of the day alone in his library.
私は彼の過失を許した
I forgave his mistake.
私たちはきのう海辺で楽しく過ごした
We had a good time at the beach yesterday.

 

関連検索 : 濾過しました - 介して濾過 - 濾過 - 濾過 - 私たちが過ごしてきました - 濾過ユニット - 濾過プロセス - 濾過モジュール - 濾過層 - 濾過サイクル - タンジェンシャルフロー濾過 - 濾過膜 - 濾過槽 - ケーク濾過