"私を鳴りました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
私を鳴りました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私によく怒鳴ったり 夫を脅したりしました | He often shouted at me and would threaten his father. |
鳴らして と私にくれた この鈴を鳴らして終わります | And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. |
私は聞きました 集合ラッパが鳴りました | I did. Assembly was played. |
私が指を鳴らしたら | You did it pretty quickly, but it went down, OK. |
ベルは鳴りましたか | Has the bell rung? |
私に怒鳴ったりしないでよ | Don't yell at me. |
私はベルを6回鳴らした | I rang the bell six times. |
いましがた鳴り始めました | ADRlAN (VOlCEOVER) These barriers mark the start of the no go zone around the crippled Daiichi nuclear reactor. |
集合ラッパが私の耳で鳴っています 決して鳴り止みません | The assembly call keeps ringing in my ears. It never stops playing. |
私は彼らを知らなかった をホロコーストで鳴ります | I didn't know they give out rings at the holocaust. |
テレビ鳴り響く 私は | (TV BLARING) |
ダイヤルトーン鳴り響く 私は | (DIAL TONE BLARING) |
私はベルを鳴らして待った | I rang the bell and waited. |
ブザーが鳴りませんでした | And he lived. |
耳鳴りがします | I have a ringing in my ears. |
耳鳴りがします | My ear is ringing. |
耳鳴りがします | My ears are ringing. |
私はベルを鳴らしand restorativesを命じた | And you can't remember? No. |
泣き 悲鳴をあげ 祈り始めました | Anesthetic wears off. The patient feels pain. |
私たちは雷鳴を聞いた | We heard the crack of thunder. |
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた | We listened to the bell ring. |
私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました | I heard a woman scream. |
電話が鳴ったとき 私はテレビを見ていました | I was watching television when the telephone rang. |
耳鳴りよりは ましです | Because you understand what's doing it, it doesn't make you worried? |
電話を切ったとたんにまた鳴り出した | No sooner had I hung up than the phone started ringing again. |
電話を切ったとたんにまた鳴り出した | As soon as I hung up, the phone started ringing again. |
玄関の呼び鈴が鳴りました | The doorbell rang. |
可視セッションでベルが鳴りましたName | Bell emitted within a visible session |
車の警報鳴り響く 私は | (CAR ALARM BLARING) |
ただそこは私の家ではなくて そして電話が鳴りました | Uh, not my own house. I got a call from someone. |
私はベルが鳴るのを聞いた | I heard the bell ring. |
不可視セッションでベルが鳴りましたName | Bell emitted within a non visible session |
私は雷鳴にぎょっとした | I was taken aback by a thunderclap. |
ピー音が鳴ったら メッセージを 折り返し電話します | Please leave a message after the beep, and we'll get back to you. |
私は悲鳴を聞いた 私はいずれかに至るまでつもり トムは言った | I think you must have hit some on 'em, said one of the men. |
なぜ私を怒鳴るの? | Why's he yelling at me? |
またマイクロホンセンサにより音の影響を受けたり 自動でクラクションを鳴らしたりしますか | He wants to know if Junior can here. |
私の猫は鳴いてます | My cat barks. |
ぶたれて耳鳴りがした | My ears were ringing from being beaten. |
すると私の携帯が鳴り 息子の顔が表示されました | I'm like, I'm good, yeah. What's up? |
すぐさまサインが 偽造された事を見破りました 母はかつてないほどに 私を怒鳴りつけました | Later, while checking my school bag, my mother got hold of my school assignment and immediately saw that the signature was forged. |
誰かが警報を鳴らしました | Someone set off the alarms. |
事務室の電話が鳴りました その電話で私の人生は一変しました | And exactly 11 years ago yesterday, the phone rang in the penguin office. |
あなたがベルを鳴らします | You ring a bell. |
トムは痛みのあまり悲鳴を上げた | Tom screamed in pain. |
関連検索 : 鳴りました - アップ鳴りました - の鳴りました - 真鳴りました - まだ鳴りました - 私を鳴らします - アラームが鳴りました - から鳴りました - ベルが鳴りました - シェフ・ド・鳴りました - 鳴りなし - 電話が鳴りました - 鳴ります - 私はあなたを鳴らします