"種子産業"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
種子産業 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
保有しており 遺伝子操作種子の生産に関して 世界最大の企業です | They also own 90 of the seed companies in the world right now, and they are the largest company putting out genetically modified seeds. |
主産業 農業 | Principal industry farming. |
新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした | The new industry brought about changes in our life. |
環境 エネルギー産業 無数のグリーン産業は | Education six, seven, eight percent of the economy and growing. |
電子産業を成功に導いた手法を | (Laughter) |
日本の産業は種々の製品をアメリカに輸出している | Japanese industries export various products to America. |
私たちの種子 農業 食物を守るために | We are not afraid. We will not allow a Monsanto rule through Monsanto laws to shape our seeds, our agriculture, our food . |
産業革命の | And this tells you something very important. |
電気産業は | And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry. |
どんな業種? | Yes, but what kind of business? |
債務 自動車産業の失業者 | What is your strategy in your household? |
南部の新産業の | She told me yesterday. ( mysterious theme playing ) ( door slams ) ( truck starts ) |
自動車産業は日本の大きな産業のひとつである | The automobile industry is one of the main industries in Japan. |
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない | Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries. |
イギリス産業革命期の オオシモフリエダシャク peppered moth の例だ 産業革命の前には | In the first video on evolution, I gave the example of the peppered moth during the Industrial Revolution in |
そして原子力産業で 働いている人たちも大変 | The electricity bill would go up, and it would be bad for the economy. |
逆子出産 | A breech birth |
自動車産業でも飛行機産業でもないことは確かだ | It won't be the ones lining up for handouts, |
死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています 死の産業である核産業の作業員達が日常的に病気なったりし死亡しています | Every year in France and around the world workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. workers suffer and die from the health consequences of the normal functioning of this deadly industry. |
水素は肥料産業で生産されます | which I find is somewhat ironic. |
それは産業であり | Because for 150 years, we've had an information economy. |
産業革命とプロメテウス 火 が | The small stuff counts. |
セックスは一大産業です | The problem is this is a huge thing for all of us. |
ウェイン産業 47 B の 1 ME | The Wayne Enterprise 47B, 1ME. |
大量の産業廃棄物 を生み出しています そして 建設には多業種の人が関わるので | Construction, the way it's done today, is very wasteful, and generates a lot of emissions. |
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに | Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry. |
日本は産業国である | Japan is an industrial country. |
誕生日 卒業 結婚 出産 | They had their entire lives ahead of them birthdays, graduations, weddings, kids of their own. |
普通の産業用ですと | This is Makerbot. |
貴方は 産業キラーですか | A warm welcome to Peter Sunde. |
チャップリンが産業革命時代の | So this is a clip from Charlie Chaplin's Modern Times. |
それから医療産業で | So, I had to take up a job. And I worked in the pharma industry. |
素晴らしい産業だよ | Sonny McDon W |
産業化よ ありがとう | And what we said, my mother and me, |
産業革命の成功には | The empires weren't all bad. |
例えば音楽産業では | I can't think of any industry where signing would not be handy. |
なぜなら サイバーセキュリティ産業には | But I think they're doing very important work. |
共産主義者の仕業か | Communists? |
反GMO講演者 キャロリン コリー ムニツ 全人的ヘルスケアプロバイダー 全世界の種子企業の90 を | Monsanto is one of the world's largest chemical companies. |
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという | That experience alone was incredibly eye opening to me. |
金属産業で営業をしてる 名前はニールだ | I'm a salesman. My name's Neil. |
彼女は不動産業者です | She is an estate agent. |
鉄鋼は基幹産業である | Steel is a key industry. |
産業革命はルネッサンスの時代に | Landfill, landfill, landfill. The third thing is arguably |
著作権産業が インターネットを潰す | That's the biggest issue right now. |
関連検索 : 種子生産 - 種子事業 - 産業や業種 - 電子産業 - 農業の種子 - 産業の種類 - 産業の種類 - 産業の種類 - 種子品種 - 原子力産業 - 原子力産業 - 電子的産業 - 原子力産業 - 原子力産業