"空の船体"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
空の船体 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
船体は | Is the hull breached? |
知りたくて 大きな帆のある 大きな船体を 作りました 船体は空気で膨らませた ごく軽量なもので | So, I wanted to know if this was possible to put this at an industrial level, so we made a large boat with a large sail, and with a very light hull, inflatable, very small footprint, so we have a very big size and power ratio. |
船体強度ダウン | Hull plating's down! |
船体装甲オフライン | Hull plating's offline. |
船体温度上昇 | Hull temperature climbing! |
船体には兵器はありません 船自体が兵器だ | The ship itself has no weapons. The ship itself is a weapon! |
船体強度40 にダウン | Stay with them. Hull plating's down to 40 . |
船体中心を狙え | T arget their primary hull. |
船体中央部 船体中央部には 重い海 ブーツのゴロゴロ低いがあった | larboard larboard gangway to starboard! |
飛行船は空気より軽い | An airship is lighter than air. |
空気は音の媒体だ | The air is a medium for sound. |
液体か空気が | But they are really acting mostly as conduits. |
船体強度94 で安定 | Hull plating's steady at 94 . |
船自体はどうだい | What about the ship itself? |
彼女は風船に穴を空けた | She pricked the balloon. |
ほんの少し空気の残った風船から | General Hospital. And I curl up into a little fetal ball. |
風船が空に上がっていった | The balloon went up in the sky. |
空気は気体の混合物だ | Air is a mixture of gases. |
船体をこの方向から見ると | But new properties of a sailing boat. |
風船の中に空気を吹き込んで 君が | So you can think of it as... if I blew air into a balloon, you could squeeze that balloon a little bit. |
空には29隻の船 目的が分からない | There are 29 ships hovering over our heads and we don't know why. |
船全体を捜索しないと | We have to search every inch of the ship. |
航空隊が海岸で船を発見した | An aerial patrol spotted the ship off the coast. |
4次元空間を宇宙船で飛行する | Fly your ship in a 4d environment |
宇宙空間を飛んできた宇宙船を | BC EDL is this immense, technically challenging problem. |
プロテイは今や 船体変形による | like this dinosaur is from Mexico. (Laughter) |
船体主要部にはいません | It's not in the primary hull. |
空気は目に見えない気体の混合体である | Air is a mixture of gases that we cannot see. |
船体に大きな穴が開いたのです 船が波間に飲まれる間 | They'd been struck by a sperm whale, which had ripped a catastrophic hole in the ship's hull. |
世界の大都市上空に29隻の宇宙船が どの宇宙船とも意志の疎通は未だ | Since their arrival, there's been no contact with any of the 29 ships now hovering over the major cities of the world. |
船を宇宙空間へ 引き上げなければ | We must get the starships back into space. |
船から死体が流れてきたぞ | A body from the boat washed up on the beach. |
空気が身体の中を漏れていく | Here you can see that knife went through the heart. |
制御のために船体の形を すっかり変える 史上はじめての船です | And so that's the beginning of Protei, and that's the first boat in history that completely changed the shape of the hull in order to control it, and the properties of sailing that we get are very superior compared to a normal boat. |
風船が空に向かって上昇しています | A balloon is ascending into the sky. |
船体無し 脱出シート無し 残骸無し | No ship, no ejection seat, no debris. |
ゴーンは船体中心に移動してます | The Gorn's moved into the primary hull. |
空気は数種の気体の混合物である | Air is a mixture of several gases. |
それは物体を含まず 時空のダイナミクスのみ | Milne developed a model that is based on special relativity. |
実際に空間で 体を使って | And I really just worked out pieces in relation to the verb list |
12のエチオピアヤギのよう 船一杯のヒバの木は私の肉体から貴方の肉体へのメッセージ | My love is like twelve Ethiopian goats standing still in the morning light. |
自分の空間を作り出します 実際の体よりも ずっと大きな空間です 実際の体よりも ずっと大きな空間です | like the Walkman first and then the iPod, create bubbles of space around us that enable us to have a metaphysical space that is much bigger than our physical space. |
船員に歌いなさい 浮沈空母について | Sing to the sailors on the floating fortress |
船のジョギングコースをすこし走れば 元の体型に戻るよ | But I'm sure a few laps around the ship's jogging track will get you back in shape in no time. |
これは私の身体が占めていたけれど 今は空っぽの空間を | Or can we do it as an exclusive membrane? |
関連検索 : 船体の船 - 航空機の船体 - 船体 - 船体 - 航空船体戦争 - 航空機の船体保険 - ボートの船体 - 船の解体 - モーター船体 - 船体値 - 船体ポリシー - 船体白 - 船体ライン - 船体クリーニング