"空間全体"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それは宇宙全体の空間と時間のスケールを定める | We now turn to Measurement of Cosmological Parameters. The first one of which, is |
空港全体は 完全に塞がれている | Well, the entire airport is completely blockaded now. |
これが宇宙パラメータだ Hubble定数は宇宙全体の時間や空間のスケールを与え | But, if a cosmological constant is present, its value is different. |
実際に空間で 体を使って | And I really just worked out pieces in relation to the verb list |
ダークエネルギーが何もない空間にあると 宇宙全体が放射線を発するとのことです 何もない空間のエネルギーが | A precisely similar calculation by Hawking and Gary Gibbons showed that if you have dark energy in empty space, then the whole universe radiates. |
高次元空間に 数学的な物体 対称的な物体を | And that's where I work. |
自分の空間を作り出します 実際の体よりも ずっと大きな空間です 実際の体よりも ずっと大きな空間です | like the Walkman first and then the iPod, create bubbles of space around us that enable us to have a metaphysical space that is much bigger than our physical space. |
空気 女中は 全体で駆けつけ オープン投げた | Holmes had sat up upon the couch, and I saw him motion like a man who is in need of air. |
機体の完全な空力制御ができました | What do you picture that glider being used for? RD |
人間という種全体をね | I mean the whole species, everything human. And they have a plan. |
その役割は物理的な身体空間上に | A second part of the brain is called the dorsal stream. |
まるで空全体が燃えているようである | It is as if the whole sky were on fire. |
もし 例えば空間自体を見たとすると | Let me show you what that would look like. |
ライブラリーの中には様々な物体や空間があり | The room is a theatre. It changes colors. |
銀河間にあると想像してみると その立方体は人間の基準では 全くの空虚ですが | Because imagine a cube out there in intergalactic space, the same size as our home, the solar system. |
エレベーターの中の全ての物体は 実は紛れもない量子物体で 狭い空間にいるだけのようでした | And so I had to develop this new intuition, that it seems like all the objects in the elevator are really just quantum objects just crammed into a tiny space. |
体全体で | And how much they retreated, my shots were faster |
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない | The earth is just a sphere suspended in space. |
数秒のうちにこのエリア全体に空襲が行われる | I'm having too much fun. In a few seconds this entire area's going to be bombed. |
宇宙の空間一切れを想像してごらんなさい 空間それ自体が拡大すると | Imagine just a piece of the volume of the universe populated with galaxies, more or less uniformally distributed. |
これは私の身体が占めていたけれど 今は空っぽの空間を | Or can we do it as an exclusive membrane? |
液体か空気が | But they are really acting mostly as conduits. |
空気が力に満ちていました 場所全体が 完全な静寂でした | And when I got out of my car, the air was pulsing. |
公共空間 よい公共空間だ | We need better places in this country. Public space. |
もちろん 対称です 空間全体をある角度回転させても影響はありません | Maxwell's equations are of course symmetrical under rotations of all of space. |
にもかかわらず 全ての社会空間 また | Those shapes are difficult to change. |
全周波数で亜空間通信をしています | They're sending a subspace message on all frequencies. |
最大空力効率が得られます 全体のエネルギー消費量は | Only if you control and regulate it, you will get that aerodynamic efficiency. |
ロサンジェルスは全米一 多くの空き地を抱える自治体です | I mean, come on, why wouldn't they? |
全体 | Global |
空間を | In winter, exactly the opposite is happening. |
主観的で 集合的な 身体の中にある 暗黒の空間です 私はこの空間が想像力と | Here we are, in a space, the subjective, collective space of the darkness of the body. |
この全体の議論 時間の無駄です | This whole discussion is a waste of time. |
自然数全体と 有理数 無理数両方を含む 小数全体の集合の間で | Irrationals are represented by infinite, non repeating decimals. |
空間 時間 重力 | Space, time, gravity. |
立方体全体を | You can see where we're going with this. |
顎が体全体に | This affected my entire body. |
身体全体です | Where do women get fat? |
公共空間とプライベート空間に 分けることができます 公共空間は より公式な空間や公園 | So, it's divided esentially into, at its most basic level, into public and private space. |
制御不能になる前の3分間 機体の完全な空力制御ができました 近々ニューヨーク ロングビーチ間の旅客便開設を | And so in the second flight, we were able to get three minutes of fully aerodynamic control of the vehicle before we lost it. |
スクリーン全体 | Full Screen |
全体オプション | Global Options |
スレッド全体 | Whole Threads |
フィールド全体 | Whole Field |
ページ全体 | Complete Page |
関連検索 : 全体空調 - 流体空間 - 空間体積 - 身体空間 - 期間全体 - 期間全体 - 期間全体 - 全体の時間 - 全体の時間 - 全体の時間 - 全体の時間 - 全体の全体 - 空間