"突きつけ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
パティに突きつけられた | Patty used it as leverage against Fiske. |
また銃を突きつけたら | You put a gun on me again, |
真実を突きつけるんだ | reminding me of the truth. |
大体の男に 銃を突きつけ... | Why, you take four out of five men |
頭にマシンガン 突きつけられたな | You mean when he put a machinegun to my head? |
彼は証拠を突きつけられた | He was confronted with the evidence. |
拳銃を頭に突きつけられて | you love God. Because there's a gun in your face. |
トムはメアリーの頭に銃を突きつけた | Tom held the gun to Mary's head. |
俺の顔にナイフを 突きつけた男だ | All's I saw was that knife he stuck in my face, like that big. |
誰も僕に銃を突きつけなかった | I never should have made you come along. |
何故銃をずっと 突きつけなかった | Why the deception? |
原因を突き止めて 片をつけてくる | To find out if our out got spilled along with every other damn thing. |
罪のない女性に銃を突きつけてる | They have you holding a gun on an innocent woman. |
用心しないと 銃を突きつけられるぞ | You think that's safe, leaving the door unlocked like that? Geez, Elektra, you're gonna end up with a bullet in your head. |
例えば誰かにナイフを 突きつけられた時 | Okay, look, say someone's coming at him with a knife, right? I mean, it's helpful. |
また1つ突き止めた | And I think perhaps I may have found another |
難問を 突きつけるのは あなたの 十八番 | You always told me to ask the tough questions. |
このフレームを突き抜ける | Text will run through this frame |
タクシードライバーに 銃口を突きつけ 50ドルを盗んだのです | One night, he drank a little too much, and he robbed a cab driver stole 50 dollars. |
自分なら銃を 突きつけられたらどうする | Imagine it. |
エージャックスがハムに突然飛びつき | Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, |
彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった | She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter. |
その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした | The robber tried to plunge the knife into the boy. |
彼に銃を突きつけられた 人もいるでしょう | Now, some of you, he held up at the point of a gun. |
くぎが壁を突きぬけた | The nail went through the wall. |
くぎが壁を突きぬけた | The nail pierced the wall. |
コルチゾールレベルは 天井を突き抜ける | And their cortisol levels go through the roof! |
突き | A hit! |
頭に銃を突きつけられた状態で 今私は生きています | I live off the forest, I protect it in every way I can. |
銃を突きつけて 車から降りろと云って盗んだ | Where a jackoff comes up to you, sticks a gun to your head and says hey, buddy, get out of l was car l had it stolen from me. |
それをパティに突きつけられ 自殺に追い込まれた | So Patty used it as leverage against Fiske. Is that why he killed himself? |
それとも ヴェールを突き抜けて | Do you see me simply smothered in cloth? |
弾丸が突き抜ける衝撃だ | It kicks like a 12 gauge when it comes on. |
ロックと出くわした時 銃を突きつけ 引き金を引いただろう | The last time you encountered him,you put a gun to his head and pulled the trigger. |
つまり 突き詰めると シンプリシティーとは | When you want less, it's because it's about work. |
上角がきついが突入するぞ | I'm gonna put her in a steep dive. |
俺は一度 親父の頭に銃を突きつけたことがある | I put a gun to my father's head once. |
安藤 まず この突きつけられた 現実を整理してー | First we need to arrange this thrusted reality |
突破口を見つけたみたいなの | Looks like we've cracked it. |
あなたさえ 彼はシャツにスタッドを突きつけたの方法でそれを見つけることができます | The thing, you see, is that Jeeves is so dashed competent. |
あいつらの目を突つき出しておやり | 'Peck out their eyes.' |
本部のやつらは 彼に銃を突きつけて やめさせようとしたが | So they put a gun to the man's head and forced him to stop the hack. |
さあ行け 突け | Yeah, baby. Josh, give it to me, baby. |
突入 いけ | Go, go, go. |
と言うか 本当は 銃を突きつけられてて 作業に集中できなかっただけ | You know, a gun to your head makes it harder to do this kind of work. |