"立入"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

立入を禁ず
The way is shut.
立入を禁ず...
The way is shut.
立入禁止よ
No one else gets through here.
立ち入り禁止
No Trespassing.
立ち入り禁止
Keep out.
立ち入り禁止
Keep out!
立入禁止だぞ
You can't come in here.
立入禁止だぞ
Excuse me. What are you doing? Closed crime scene.
立ち入り禁止
Closed set.
危険 立入り禁止
Danger. Keep out!
立ち入りを禁ず
Keep out.
立ち入り禁止だ
You can't cross in front of here!
立入りは禁止だ
Hey, you wait like everybody else, pal.
立ち入り禁止よ
Nothing's offlimits. What?
立ち入り禁止だ
Go! No one else!
立ち入り禁止だ
You can't be here.
芝生立ち入り禁止
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな
Keep off the grass.
芝生に立ち入るな
Keep off the grass!
入口の側で立った
He stood by the entrance.
閉山 立ち入り禁止
Sorry to have troubled you, Miss Boland. That's not gonna give much light.
立ち入り禁止です
Sorry, closed to the public, sir.
立ち入り禁止だぞ
You're not allowed in here.
立ち入ったことを...
Sorry I spoke out of turn, mate.
フィンケ 立ち入り禁止だ
Vincke, access is forbidden.
立入禁止区域だぞ
That area was off limits to me!
立ち入り禁止です
Stop right there, madam.
ここは立入禁止よ
This is a restricted area. how did you get in here?
立ち入り禁止です
This area is off limits.
無用の立ち入り禁止
No admittance except on business.
ここ 立ち入り禁止だ
You not come here! Illegal!
なぜ立ち入ったのよ?
Why were you in my room?
立ち入りすぎたかな
I hope I'm not being too personal.
私有地 立ち入り禁止
CBl.
立ち入り禁止ですよ
You can't be in here.
立入禁止の池に 入った者は死罪だ
To enter the Forbidden Pool bears the penalty of death.
船客のブリッジ立ち入り禁止
No passengers are allowed on the bridge.
ここは立入禁止である
This is a restricted area.
そこに立ち入らないで
No, stop, McCabe. Don't put it down. I already cleaned there.
ここは立ち入り禁止よ
Excuse me.Excuse me, sir. This is a restricted crime scene.
立ち入り禁止にしたが
They cordoned off the area.
あっちは立ち入り禁止
This area is restricted.
そこは立入禁止エリアです
That's in our restricted zone.
350) 立ち入り規制の所も
The surrounding area remains closed
立入りは許可出来ない
You don't have clearance.