"章では "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
では 6章 | So now let's move on to number six. |
勲章は何で貰った | From Vyoshenskaya, your Imperial Highness. |
勲章ですね | It's a Medal of Valor. Yeah. |
章 | Chapters |
章 | Chapter |
では 第6章を開いて | Ionic bonds. Chapter 6. |
これはほんの序章で | That's just the beginning of what's on here. |
彼は勲章を | You're highly decorated. |
私はこの本の 1章1章を精読して | And this became the inspiration for my project. |
この文章 ですね | So literally this text . |
ジョーカー これで勲章もらえるぜ 悪逆非道勲章を | Joker we're gonna have to put you up for the Congressional Medal of Ugly. |
要は 彼の文章は | And one must admire the imagination of John Lok. |
章立て | Sectioning |
印章の | These were used to make those kinds of packing slips. |
第一章 | Chapter One |
第二章 | Part Two |
銀星章 | That's a lot in common. |
第 1 章 | Chapter One |
第 2 章 | Chapter Two |
第 3 章 | Chapter Three |
第 4 章 | Chapter Four |
第 5 章 | Chapter Five REVENGE OF THE GIANT FACE |
ヒトの設計マニュアルは46章立てで | Each tiny mass of DNA is called a chromosome. |
勲章では コーヒー一杯も買えん | Try and buy a cup of coffee with them. |
いやや この章ではなくて | No, that's not it, either. |
難問の最終章は | (Applause) |
これらの印章は | It contains seven vertical strokes followed by this fish like sign. |
印章の復元レプリカです | Well let me show you. |
キュロスの円筒印章です | It's the only object they want. |
アヤメ彼らの紋章です | The fleurdelis is their crest. |
実はフローベールの文章題は | Okay, that of course was not a real quiz. |
文章で圧倒させるのではなく | To really engage an audience, you need to be creative. |
これは私の文章のパートナー トムです | This is my writing partner, Tom. |
ドア 第17章 | I lost no time in entreating him earnestly not to be absurd to come in and shut the door.' |
6章 バーズ17 | chapter 6, verse 17. |
ホームズ 紋章だ | Holmes. Look at the crest. |
第1楽章 | The first attack |
それらは変わった文章でした その2つの文章は写本A Bのものではなく | And the thing is that he found two texts in this manuscript that were unique texts. |
作り物の文章で学ぶのではなく | Because you see with Duolingo, people are actually learning with real content. |
4楽章のテロ予告です | There are four different movements. |
彼は文章がうまい | He is a good writer. |
トムは文章がうまい | Tom writes well. |
トムは文章がうまい | Tom is good at writing. |
トムは文章がうまい | Tom can write well. |
ルカ福音書17章には | Soldiers, don't fight for slavery! Fight for liberty! |