"第一によります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
第一によります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
なによりも健康が第一です | Health is more important than anything else. |
第一に規模と力があります | And that has all sorts of advantages. |
まず第一に おはようございます | First of all, good morning. |
第一に より良く学ぶため | So, anyway. Why you need to make more mistakes? |
何よりもまず第一に うそをつくな | Above all, don't tell a lie. |
ジョンは家庭より仕事第一です | John puts his career before his family. |
まず第一に | What is the median age of a tree in the forest? |
まず第一に | How is your energy policy different from the last guy's? |
まず第一に | You know, what are the lessons learned? |
仕事第一よ | I'd never risk my job. |
二つの質問があります まず第一には | So here's two questions that I have in my head when I think about this problem. |
ハムレット覚えてます 第一幕第五場 | It will be over, like Hamlet. |
第一中足骨頭部と第五中足骨頭部を 一緒に持って握りしめます | Mulder's test evaluates for Morton neuroma. |
第一に 物事に集中できるようになり | And what could be the benefits? |
第一に | There's a few things I learned while doing these 30 day challenges. |
第一に | What Ataturk realized actually is two very fundamental things. |
第一に... | First... I need your services. |
これを期に第一共和制がフランスで始まります | This is the storming of the Bastille. Right over here. |
第一部終わり | End of Part 1 |
そりゃ 第一にカセットテープだぜ | Well, for one... They're cassette tapes. |
健康が第一だよ | No matter how enjoyable your work is, make sure you take of your health first. |
何よりも第一に そのタンパク質の血中レベルが | I decided to map out scientific criteria, and here it is. |
まず第一に ムーディーズがAIGに | What does AlG do for me? |
まず第一に それは高すぎる | First of all, it is too expensive. |
第一段階表示します | Scanning to first event. |
800メートル上に第一キャンプがあり | It starts at base camp, at 17,500 feet. |
これより次第に高度を下げてまいります | We are beginning our descent. |
第4 象限にあります これら 第3 第2 そして 第1象限です | When we looked up at this stuff over here, these points are in the fourth quadrant. |
より強く抱きました 第一次世界大戦は 本質的に | Ottoman Empire which started to allow these people to start to have more energy behind their desire to form a unified state. |
まず第一に 議論にあたり データが全然足りません | A couple of different reasons come to mind. |
理由が2つあります 第一に アメリカの子供にとって | Now 10,000 hours is a really interesting number for two reasons. |
第一段階は より良い情報を手に入れることです | They deserve a hand. (Applause) |
先ず第一に | First... |
解りますね まず第一に なぜ2001年から2004年にかけて | And now you know, the obvious question is, well, why did this happen? |
まず 第一に内側に来なければなりません | I say, No. |
第一 | one |
第一 | Item one... |
第一 | First, this is going to hurt. |
まず第一に もし私の負債が資産より大きかったら | Well, there's a couple of ways that we can think about this. |
なるべく早く第一陣と一緒に 戻ってくるようにするよ | I'll be back with the first group as soon as I can. |
俺があいつに成りすまして 第一階層に登場して... | Now, in the first layer of the dream, I can impersonate Browning. |
して 第2 象限でこのようになります | It looks like this. |
ようこそ 第一回目の | Are you happy? I hope so. |
ドラゴンだよ 第一の課題は | Dragons. That's the first task. |
そして第一セクションはここ20番通りで終わります | It's this amphitheater right over 10th Ave. |
関連検索 : 第五によります - 第二によります - 第二によります - 第三によります - 一度によります - 一説によります - 一晩によります - まず第一に - 一人一人によります - 第三より - 第十一に - 一週間によります - 第一 - 第一、第二