"筆頭著者として"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
筆頭著者として - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でも マグロは海のライオン 海の捕食者の筆頭です | Great for fishermen. Lots of money. Supporting local economies. |
著者 | Author |
筆頭株主が誰だか知ってる | Do you know who the biggest shareholder is? |
映画と映画製作者 という 総説と論文を執筆しました それに著書が二作あります | I write reviews and articles for a publication called Films and Filmmakers, and I've had two books published. |
実際のところローマ教皇を筆頭とする 教育のある神学者は | (Laughter) |
読者 出版社 そして何よりも著者に対してです 私はみんなに 著者の本を見て | The book designer's responsibility is threefold to the reader, to the publisher and, most of all, to the author. |
さてまず 共著者で | The first thing I want to do is say thank you to all of you. |
著者の権利があります 利益を得て運営しても 著作権は作者にした | Even if it benefited the publishers, it was a creative right and author's right. |
著者を定義 | Author Definition |
著作者情報 | Show author information |
フィードバックと修正パッチ ハンドブックの著者 | Feedback and patches. Handbook writer |
著者テンプレートの変数 | The Author template variable. |
よし, 紙と鉛筆出して. | Okay, paper and pencil out. |
特に 共著者のデビッド カーク そして ジョン ストラテン | There are many people who have contributed to this course over the years. |
ディケンズは オリバーツイスト の著者だ | Dickens was the author of 'Oliver Twist'. |
著者キーワードでフィルターをかけてみましょう | Just click on the drop down menu, and select the filter you want to apply. |
著者と出版社の名前を記載します | I will include the author's and publisher's names. |
私は プロの著作権学者として自分自身をマーキングだ | Now, by saying that it's necessary to solve an inevitable market failure, |
筆者が何を言おうとしているのかわからない | It is not clear what the writer is trying to say. |
イランを筆頭に 世界中がサイバー戦争に 向けての準備を | And across the world today, we see a sort of cyber arms race, with cyberwar units built up by countries like North Korea or even Iran. |
最初の著者がBlackawton, P.S. | All the ones in bold are eight to 10 years old. |
最高信条責任者 の役割を理解するために 物語の筆記者で 象の頭を持つ神 | To understand the business of mythology and what a Chief Belief Officer is supposed to do, you have to hear a story of Ganesha, the elephant headed god who is the scribe of storytellers, and his brother, the athletic warlord of the gods, |
サヴィオン グローバーが その筆頭です 真髄のタップダンサーと 考えられたグローバーは | Since then, the resurgence has spawned a more popular interest, with Savion Glover at the nexus of the crowd. |
その著者が 下劣な過去を持つと暴かれると または 著者が他の本を盗用したと暴かれると | If, on the other hand, on that same talk show, it turns out that they do an exposé on the author having this sordid past and they state that the author plagiarized the whole book, then the demand will go down. |
著者たちは苦労して本を書いていました | Since time immemorial, there have been authors. |
たとえば 突然. ある本の著者が | If preferences actually change, then it will change the curve. |
ていないこれらの著者の一人は 著作権からお金を取得します | Not to enable authors. |
この著者は美しい文体を持っている | The author has a beautiful style. |
'顕著な死の場面として | Bohemia, not far from Carlsbad. |
ここで執筆してる作家と | That you're a writer in need of some peace. |
シェイクスピアはハムレットの著者である | Shakespeare is the author of Hamlet. |
ハンドブックの著者 アルファ版のテスト ウェブマスター | Handbook writer, alpha tester, webmaster |
筆者はそうした風潮を好まない | The present writer doesn't like such a tendency. |
著作権は出版社と読者にとって常に負担となってきました | One of the thing he was most passionate about was copyright, especially in those early days. |
私はその著者と知り合いである | I am acquainted with the author. |
これはComputer Architecture, A Quantitative Approach 著者はJhon Hennessyと | Two books that I wanted to talk about. |
著者キーワード 著者 マイ タグ 雑誌でフィルターをかける事が出来ます ドロップダウン メニューをクリックし フィルターを選択します | Immediately below is the filter pane, which lets you filter your library by Author's Keywords, Authors, My Tags and Publication. |
この本で筆者は日本とアメリカを対照させている | In this book, the writer contrasts Japan with America. |
石油産業で著名な地質学者として40年間働いた後 | So I decided to track down one of the world's most respected authorities on the subject. |
叔父はとても著名な数学者で 私にこう言いました | I saw an uncle again. |
ビジョナリーカンパニー2 原題 Good To Great の著者... | Adaptability is fine, but we also need bedrock. |
プリンストン大の著名な数学者の | We took their three legs, we collapsed them down as one. |
上側頭回に於いて 著しく縮小しているのが分かります これは重要なことです | like the dorsal lateral prefrontal cortex or the superior temporal gyrus, there is a profound loss of gray matter. |
両者の間には著しい違いがある | There are noticeable differences between the two. |
著者に送りました その当時から | Everybody in house loved it, and so off it goes to the author. |
関連検索 : 筆頭著者 - 著者として - 著者として - 筆頭管理者 - 著者として指定 - 筆者 - 筆頭株主 - 筆頭株主 - 執筆者 - 著者と編集者 - 著者 - 著者 - 著者 - 著者