"筐体部品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
筐体部品 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今タイトの上部筐体フレーム | With these screws tight, move back to the larger screws holding the upper frame in place and final tighten these |
上部筐体フレームを拡張の位置を上げる | This hardware kit contains four half thirteen screws which will be used to secure the upper enclosure frame |
コンピューターの筐体の中にあります | literature and any optional equipment boxes |
上部筐体フレームを上向きにわずかサイド パネルにガセットを満たすために持ち上げる | Align the holes to the screws, hang the panel in place, and tighten the screws |
1982年の筐体に 閉じ込められているからです | They're locked in, because so many add ons and other company stuff |
部品 | Parts |
もちろんこの部品とは 身体の部位も指します | You are the sum of your parts. |
部品か | Faulty parts. |
このハードウェア キットは 4 つが含まれている半分上部筐体フレームを確保するために使用される 13 本のネジ | There is a hardware kit packed with the rear enclosure panels |
部品やワクチン... | Vaccines our orders come from John Connor. |
車の部品の | I'm a salesman. |
連結部品が | When the linkage parts, it's... |
同じ部位のSLA部品です | There's some Solid Works versions of it. |
何の部品だい | What piece was it? |
部品が壊れて... | Stuff breaks... |
新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった | Excitement over the new product spread quickly throughout the division. |
全部所持品です | They are all my personal belongings. |
車の部品だけで | So they started to think, |
予備部品が無い | But it's not like we just have spare parts lying around. |
部品が合わない 部品が動かないなどの 膨大な量の作業のやり直しが起こったからです 家庭向け家具の部品ではありません 人々の命を預かる飛行機の機体の部品です | It turns out their partners delayed the program by about three or four years, because there was a tremendous amount of rework parts didn't fit, parts didn't work, and this wasn't your living room furniture. |
メーターと呼ばれる目盛付きの部品に全体を組み付けます | The plate corresponds to a coordinate system. |
それは安い部品や消耗品のエコシステムで | But what fuels this? |
人間を部品にして | What they did was amazing. |
パチンコの部品で作った | They wanted me to build them a bomb. |
部品の上 是非 男性 | No. Come on, man. |
部品の話じゃない | I'm not talking about the parts. |
自然食品は体によい | Natural food will do you good. |
それで構造自体が簡素になり どこででも手に入る自転車部品で作れるのです これらの自転車部品は | It's the person that's sliding his hands up and down the levers, so the mechanism itself can be very simple and composed of bicycle parts you can get anywhere in the world. |
我々は 燃料電池推進システムの主要な構成部品を全て具体化し | Autonomy really set the vision for where we wanted to head. |
体は左脳の部分部分の集合体となる | And changes the view of the body. |
部品やコンポーネントを 供給して | And US manufacturers are following the same course. |
記念キップも 鉄道部品も | Stamp and train collections! |
交換部品が必要なの | I needed spare parts. |
ピーターが 1つ目の部品を | Peter HAS FIRST PIECE |
マーケティング部門が商品の必要条件を決め 開発部がその商品に機能をつけ 商品化し | Waterfall development is just a step by step process that says marketing rights are requirements of what the product should do. |
この作品はうまくいきませんでした しかし初めての作品です 小さい作品です 動く胴体部をつけました | This one actually didn't go anywhere, but I got my feet wet doing this. |
これは立体芸術作品で | This is studios for artists. |
もし 体に良い食料品が | I got tired of seeing this happening. |
デフギアと呼ばれる部品です | The device which makes this possible is a part of the rear axle. |
このコンピューターの部品は人です | Sound down, please. |
ああ 部品が手に入れば | Uh, you say it'll be a couple of days, huh? |
壊れた部品はスペアで補う | A part wears out and you replace it. |
どの電子部品でも壊す | That pulse crashes anything electronic. |
慣性航行ナビの部品だわ | Part of our inertial nav system. |
部品のことは知ってた | I knew about the parts. |
関連検索 : 筐体の上部 - 筐体カバー - ポリカーボネート筐体 - コントローラ筐体 - シートメタル筐体 - 筐体内 - プラスチック筐体 - 筐体パネル - 筐体デザイン - モータ筐体 - ベース筐体 - 保護筐体 - 金属筐体 - 装置筐体