"管財人の任務"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

管財人の任務 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

GnuCash 財務管理
GnuCash Finance Management
彼に財産管理を任せた
I entrusted my property to him.
じゃあ 販売は 財務管理は と訊ね
What can you do? Can you make it?
あなたの財務 口座 投資を管理します
Manage your finances, accounts, and investments
最高財務責任者(CFO)は エコノミックバイヤーでしょう
Here's the answer.
財務
Financial
あなたが財務責任者に 送ったメールですね
This is an email you sent your cfo, is that correct?
政府は 刑務所の管理を犯罪者に任せている
The government just stays back, keeps the perimeter.
パーソナル財務マネージャー
Personal Finance Manager
wxBanker 財務マネージャー
wxBanker Finance Manager
財務関数
Financial Functions
君の任務
Your mission?
米国国立科学財団で これが最重要任務だという人もいます
And they get to prioritize, you know?
あなた方の個人的な財務状況は
What about your personal finances?
この任務はすべての任務に優先する
This duty has priority over all others.
財務関数Comment
Financial Functions
アメリカ財務省が
They can buy treasuries from either two sources.
任務の初日
And then how did I deal with them?
コサックの任務は
...calmly.
何の任務だ
What mission?
ナブーでの任務
For your assignment on Naboo.
任務も
Betrayed the job. Then he died.
任務だ!
We got our mission. All right.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Appoint me over the granaries of the land, (he said) I shall be a knowledgeable keeper.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Said Yusuf, Appoint me over the treasures of the earth indeed I am a protector, knowledgeable.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, 'Set me over the land's storehouses I am a knowing guardian.'
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said set me over the store houses of the land verily I shall be a keeper knowing.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Yusuf (Joseph) said Set me over the storehouses of the land I will indeed guard them with full knowledge (as a minister of finance in Egypt, in place of Al 'Aziz who was dead at that time).
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, Put me in charge of the storehouses of the land I am honest and knowledgeable.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said Place me in charge of the treasures of the land. I am a good keeper and know my task well.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said Set me over the storehouses of the land. Lo! I am a skilled custodian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said, Put me in charge of the country s granaries. I am indeed fastidious well informed.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He (Joseph) said 'Give me charge of the storehouses of the land, I am a knowledgeable guardian'
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Put me in charge of the treasuries of the land. I know how to manage them.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
He said Place me (in authority) over the treasures of the land, surely I am a good keeper, knowing well.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
Joseph said, Place in my charge the storehouses of the land for I am a good and knowledgeable custodian.
かれ ユースフ は言った わたしをこの国の財庫 の管理者 に任命して下さい わたしは本当に知識ある管財者です
(Joseph) said Set me over the store houses of the land I will indeed guard them, as one that knows (their importance).
ご主人を救う 特別任務が
Uniquely qualified to save your husband's life.
世界最大の財産管理会社と 世界最大級の銀行の最高責任者
People have to have money at their disposal.
任務のためだ
All depends on what the assignment calls for.
任務の内容は
Tell me of your part in this war.
暗殺の任務で
Yeah. Blackwater.
任務の目的は
What was the purpose of the mission?
カナダでの任務は
What was the purpose Of the mission to Canada?

 

関連検索 : 管理人の任務 - 財務責任 - 財務責任 - 財務責任 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 財務管理 - 管財人の管理 - 管財人のメンバー - 個人的な財務管理