"粥"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

アワビ一つ かぼちゃもね
Here you go. Thank you. Come back again.
不落
The name is Bul Nak porridge.
私は鮑に緑茶
I would like mushrooms and lotus leaves over rice, cabbage salad, and omija tea.
名づけて 不落
Here... I made these for you guys on such a special occasion.
四奥様 蓮をどうぞ
Fourth Mistress, drink this lotus seed soup.
私は牡蠣ククス 私は不落
Such a youngster, but you're great at business.
全部ドロドロのおみたいだ
All this is mush actually.
プルナクを3杯も食べたんだぞ
Of course! Healthy is as healthy can be!
は止めてグリルチキンをください
I would like the grilled rib steak with 6 pieces of lemon chicken, actually 8 pieces.
このお 1つ包んでくれる
Yes?
牡蠣ククス1 つ 不落3つです
Got it! Please wait just a bit!
私たち おを食べるの 好き
We're porridge eaters in this house. Do you like porridge?
お父さんの不落をしっかり食べて
There's no need!
やぁ  お父さんの 不落のおかげだろう
Yeah.
見ればわかるだろ  おを食べに来たのさ
What brings you guys here?
私が お前たちのために 開発した合格
We'll enjoy the meal! We'll enjoy the meal!
では牡蠣ククス1つ それと不落3つですね
Then I'll have the oyster noodles. I want the Bul Nak porridge.
9等級でもパラン大に入れると もしかして不落
It's just that I hear that... ...eating your porridge helps even the 90th place students get into Parang University.
も作ってきました チンして温めるだけですから
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.
股関節が 汝のおを望んでいない マーサは信じられない叫んだ
I don't want it, she said.
大学に受かる おを売ってるところですか いえ それを食べれば
Is this... ...the place that sells some porridge that helps people get accepted into university?
腹がへってなきゃ こんな おみたいなもん 捨ててしまいたいね
Man can't eat this slop, 'lessen he can wash it down.
そんな大事なことをおを食べてから話すってどういうことですか
R..Really?
奴が鉄を熱くしてにするなら 老いぼれは卵から煎じ汁を調合する
While he melts down the iron in the fire old Mime cooks eggs for his meal.
食事を与えられていました お米が数粒しか入っていないおです ちょうど この頃
And they're giving about in a modern day, caloric restriction diet, I guess they're giving porridge, with a few grains of rice.
私は私の母は'日すべてのおを取得するために置かれていることを伝えることができます
There's twelve of us an' my father only gets sixteen shilling a week.
他の少年たちは少し年上だったり年下だったりしますが ゴルディロックスのおみたいに これがぴったりくるんです
I like this version the best, because some of the boys are older and some are younger, and to me, this one,
ユッカ タピオカ マニオック キャッサバイモ すべて同じものです とてもでんぷん質な根菜です それを使えば とても濃く 粘り気のあるおを作れますし
In fact, it's grown all over the world yucca, tapioca, manioc, cassava, it's all the same thing a very starchy root vegetable.
最後に 発声や前後の若手冗談に淡々と呼ばれる 私達は結合の薄い皿 上の生命の多くの ふすまの新しい 理論を作った
At suitable intervals there were regular salutes of laughter, which might have been referred indifferently to the last uttered or the forth coming jest.
ココンテ と呼ばれる 彼の母親が 昔つくった料理を覚えていました とても粘り気のあるおのようで キャッサバイモの根が原料でした 私達はキャッサバイモの調査をかけ
And conveniently, one of my students was from Ghana, and he remembered a dish his mom used to make for him called kokonte, which is a very sticky porridge made out of the cassava root.
このおを使えば 炭化したサトウキビの カスをしっかり接着することもできます それがまさしく私たちの 発明 です そして直ぐにハイチへ飛び発ちました
And you can make a very thick, sticky porridge out of it, which you can use to bind together the charcoal briquettes.
それは空腹であることだった と彼女は朝食に座ったときに彼女ができない何をしたかを知ること 彼女のおで軽蔑チラッと それを離れてプッシュするが 彼女のスプーンを取り上げて それを食べるようになったとまではそれを食べに行きました
But after a few days spent almost entirely out of doors she wakened one morning knowing what it was to be hungry, and when she sat down to her breakfast she did not glance disdainfully at her porridge and push it away, but took up her spoon and began to eat it and went on eating it until her bowl was empty.