"紐結"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

靴の紐を結びなさい
Tie your shoelaces.
靴紐の結び方だけは
Now up until that moment,
エプロンの紐を結んでください
Tie the apron.
靴紐の結び方を教えてくれた
You taught me how to tie my shoes.
母は1本の紐で3本の鉛筆を結わえた
Mother tied up three pencils with a piece of string.
何人かは 靴紐が正しく結べてません 笑
However, I also have reason to believe that many, if not most, of you are actually tying your shoes incorrectly.
ウィリアム 靴紐
William. William, your lace.
彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた
He was kind enough to tie my shoelaces.
紐をよこせ
Give me the strap.
私達は靴紐が結べますし一人で通りが渡れます
It's good to be a grownup.
多分靴紐とか
shaky voice Something for you, sir? shoelaces, maybe?
ズルいエルフの紐だ
Nasty Elves twisted it.
ここにある2本の紐を結び合せることはできますか?
This is an IQ test and it determines how well you do in life.
今夜のエピソード 紐付きで
Rex Thompson.
靴紐を覚えてるか
Remember the shoelaces? Mmm.
私は箱がばらばらにならないように紐でしっかり結んだ
I fastened the box tight with a rope so that it wouldn't break up.
ヒトゲノムを紐解いてみると
So, let's talk about what that means.
あの紐を外してくれ
Dick, it's pulling loose! ( dramatic theme swells ) Now get that line free.
靴紐がほどけてるね
Your shoes are untied.
も う モタモタしないの 遅刻になっちゃうでしょ ほら 紐 結んであげる
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
私は靴の紐をほどいた
I loosened my shoelaces.
靴紐が解けていますよ
Your shoes are untied.
彼は衣服を紐で束ねた
He bound the clothes together with a string.
トムは紐の梯子を上った
Tom climbed up the rope ladder.
サンフォード 水着の紐なんだけど
Mrs. Guthrie, I'll do that. Oh. Thank you.
黒いプラスチックの紐で 縛った後
Followed by binding with tight black plastic ligatures,
紐のループの向きが 靴と同じ方向になります これが弱い結び目です
If you pull the strands at the base of the knot, you will see that the bow will orient itself down the long axis of the shoe.
こちらの男性は毎朝起きて ブーツの紐を結び この庭の仕事に行く なぜ
This man wakes up every morning, tugs on his boots and goes to work in this garden.
スーツケースに紐を縛りつけなさい
Tighten the strap around the suitcase.
靴紐をほどき 靴を脱がせ
Untie his lace. Take of his boot.
肩の紐を感じてください
I want you to feel the straps on your shoulders
まあ ほぼゴム紐みたいにね
Yeah, mostly like a rubber band.
彼女は洗濯物を紐にかけた
She hung the washing on the line.
靴紐 マッチ 何か? 冗談か じいさん
Ccould I sell you something tonight, sir? shoelaces, matches. anything?
ほら 靴の紐がほどけているよ
Look, your shoelaces have come undone.
靴紐は3回 いや 4回替えてる
Changed the laces three... No, four times.
そのでっち上げには もう参加しないって 紐結ぶのもそれに含まれてるから
I was no longer participating in your little hoax, and that includes strapping you in.
靴は良いのに紐が気に入らない
So I went back to the store and said to the owner,
あの紐を外せるか見てきてくれ
See if you can get that line free.
そのボートは短い紐でつながれていた
The boat was tied with a short line.
財布の紐を締めなくてはいけない
We have to be careful with expenses.
1本の紐をつかんで引っ張っても
Would you tie those two strings together?
もつれた彼の心を 紐解けるだろう
I'm sure that Gunnery Sergeant Gibbs has a notion of how to get through to Corporal Werth's troubled mind.
俺が撃てと言ったら この紐を引け
When I say fire, pull the cord.
その他にもアルミニウムのパイプと 紐が必要ですね
We also need.. aluminium tubes.. ..cables..