"純製錬所の戻り"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

純製錬所の戻り - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

体の鍛錬を
Been training.
製鋼所よ ありがとう
Thank you industrialization.
社会は単純な状態に戻り
The truth may lie between these extremes.
製品を売り 所得を得ます
You sell the widget. You give a customer a widget, and they give you some money.
確かあの製材所は
The new sawmill.
あの場所に戻りたいか?
Do you wanna go back to where I found you?
つまり パティの所に戻るのか
Are you going to go back to Patty?
百戦錬磨のP S Y
You know who I am
ウォール街の錬金術師か
The Brahmins of Capital Hill?
あの製材所は週末は
The new sawmill.
新しい製材所で
Uh, Acorn Falls.
メタ精製所だぞ カス!
This is a meth lab, you idiot!
取り合えず車の所に戻ろう
Guys, what is it? We need to get back to your friends.
彼の所に戻れ
You must go back to him.
一年後同じ場所に戻り
(Nature sounds)
刑務所に戻りたくない
I don't want to go back to prison.
ハリウッドの製作現場よりいい場所はない よし
There is no better place to wash dirty cash, than a Hollywood production.
口の所に切り込みがあります 6cmの厚さのコンクリート製で
There are holes at ears. There are no holes at the eyes.
平均で1バレル当たり18ドルで 純アメリカ製で炭素を含まず
And all those mega barrels under Detroit cost an average of 18 bucks a barrel.
鍛錬 の様子も収録済み
Wait, what? Y'all were looking in my house?
撮影した写真です 製鉄所や製紙工場などの
This is Margaret Bourke White's one of her pictures she did.
自分の所へ戻れ
All of us in the barn, we're coming in.
元の場所に戻せ
Where was it? Put it back
夫の所に戻るわ
I have to get back to my husband.
仲間の所へ戻れ
You should rejoin your friends.
僕は鍛錬してきた
I've to train harder.
また刑務所に 逆戻りだよ
Don't, you're going to go back to jail.
始まりの場所に戻ってきました
You can come back to Earth.
あなた 奥さんの所へ戻るつもり
Are you going back to her?
このままじゃ刑務所に逆戻りだ
Damn it. I can't go back to jail, and I sure can't solve these problems.
わが腎と心とを錬りきよめたまへ
Try out my reins and my heart.
元の場所に戻して
Put it back.
私が製造される場所よ.
Where I'll be made.
全てを改良 鍛錬させ
Continuing education is up.
単純な製品よりもはるかに複雑なのです 私達はお金へのアクセスを
So the prescription to end energy poverty is much more complicated than simply products.
純真さを取り戻すこともないということだ
No return to innocence.
プログラムに戻りましょう process the dataの所です
My solution is better, but for this specific example this would have been perfectly fine.
予言の霊は 元の場所に戻り成就する
The spirit of the prophecy has come full circle.
自分の場所に戻って
You go to your place.
プライムや仲間の所に戻れ
You need to go be with Optimus Prime and the others.
刑務所にも戻りたくないだろ
Yeah, he wanted out of prison, too.
彼は君に鍛錬を教えた
Yes, I have.
単純な場所の どこに旗があるか
We can also test where we think objects are,
そこでジオマンシーとして錬金術の世界に広まりました
In the 12th century, Hugo of Santalla brought it from Islamic mystics into Spain.
事務所にお戻りになられますか
Are you going back to the office?

 

関連検索 : 製錬所 - アルミ製錬所 - 銅製錬所 - 金製錬所 - 鉛製錬所 - アルミ製錬所 - 主な製錬所 - 金属製錬所 - 製錬所工場 - 製錬 - 製錬 - 製錬所グレードのアルミナ - アルミ製錬 - フラッシュ製錬