"紙を丸めて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
紙を丸めて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼はその紙を握りつぶして丸めた | He crushed the sheet of paper up into a ball. |
さぁ 唇を丸めて | Woman Take a step here. |
丸め | Rounding |
唇を丸めて 口笛を吹いて | Let your lips roll And whistle away the toll |
唇を丸めて 口笛を吹いて | So let your lips roll And whistle away the toll |
丸めなし | No rounding |
身を丸めて 灰色のひき蛙 かがめ | Crawl, crooked grey toad! |
そして通常の丸め 整数への丸めと同じように, | If we round down, this will be 9.5. |
猫は背中を丸める | Cats arch their backs. |
丸めて 先に送れば | Tapestries were portable. |
丸め込んで | IT IT HOLDS OUT PROMlSES AN D AND WHEEDLES YOU. |
弾丸は的をかすめた | The bullet glanced off the target. |
背中を丸める 脚を組む | So how many of you are sort of making yourselves smaller? |
それから また丸めて | There we are. Roll it towards me again. |
バーの丸椅子も含めて | including your bar stools... |
唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ | Let your lips roll And whistle away the toll |
唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ | Just let your lips roll And whistle away the toll |
唇を丸めて 口笛を吹いて言うんだ | Whistle away the toll Yell |
丸めを使ってチケットの売上の総額を | The tickets cost 29 each. |
彼女は目を丸くして見つめた | She gazed with wide eyes. |
奴を 丸め込んだんだろ | To that you have already softened it, no? |
大気を全部かき集めて 丸めたとすると | It's like you dipped a marble in water. And the same thing with the atmosphere |
丸ここをクリックして丸を描画します | Circle Click this to start drawing a circle. |
紙をくしゃくしゃに丸めたり びりびりに破ったりする遊びは 子供の創造力を高めます | Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity. |
日の丸がはためいていた | Japanese flags were flying. |
初めて ライフ誌の 表紙を飾り | Marilyn Monroe is 26 years old. |
クルッと丸めれば レモン パイ | Cover it in chocolate and a miracle or two |
丸形を作って | Form a circle! |
彼女はすべての服をスーツケースに丸め込んだ | She bundled all her dresses into the suitcase. |
トレントが彼女とヤッてる時 背中を丸めてるのか? | Slouching your shoulders while Trent boy has her on his lap? |
唇を丸めたら少し前に いいわ | Okay, now I'm going to ask you to pucker up. |
君たちは僕の生活を惨めにしてくれてるよ トラックパッドは昔は丸かった 丸くていい形 | Yeah well, you guys are making my life miserable because track pads used to be round, a nice round shape. |
せめて手紙くれよな | Hey, don't forget to write. |
いいえ 手紙はやめて | I beg you will not write if you... |
ほとんど0 丸めると 0.01 | And if you look for x2, basically nothing goin' on, almost zero. |
本人は犯行を 認めてるんですね 牛丸 おう | He's admitted his guilt. |
雑誌の表紙を独り占め | He's on the cover of all the magazines. |
彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている | He keeps this gun loaded. |
何 弾丸 銀の弾丸 | Mike, if you're going out there, take these. |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
2人で話し合って 丸く収めないか | I think that you and I together could end this. |
Toss it in the air クルッと丸めれば | Toss it in the air |
丸腰か なめられたもんだ | No gun? I'm insulted. |
自分の影ができてしまう 顔をあげて背中を丸めクタクタよ | You've got to get in the perfect position with the perfect light, which then becomes shadowed by the angle you're at. |
銀の弾丸を使ってる | All the myths are culturally specific. |
関連検索 : 丸め - コーナーを丸め - コーナーを丸め - エッジを丸め - 丸めて溶接 - 丸める - 丸め機 - 丸め量 - 丸めユニット - 丸め値 - 丸めプロファイル - 丸め数 - と丸め - 無丸め