"紛れも明らかに"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

紛れも明らかに - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

照明を切り 暗闇に紛れて逃げる
The guy at the switch pulls it on time. The place is dark.
紛れもなく
Right here.
紛れもありません
It is, on the one hand, a biological effect, and a very large one.
どれもに紛らわせることのないところで 紛らわされる残りのものは もちろん頭の中にある考え
That is where a sound or a sight or a smell or a taste or a sensation on his skin does not distract him.
確率は高く そのリスクは 紛れもないからです
Because the risk, the high probability of climate change is real.
それは紛れもないです
It's unmistakable.
あれは紛れもなくプロセトだ...
That was actually Procet...
腺ペストだよ 紛れもなく
He examined Pablo.
紛争もそれをどう呼ぶかも どちらの側にいるかは関係ない
So we need to remind them that in this election year of fighting and the name calling
人ごみに紛れろ
Move with the crowd.
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における
So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs.
彼女には 彼らが 紛れもない現実なんです
She thinks she does.
紛れ込む.
Blend in.
なぜなら 紛争中に
It's got to reform economic policy.
紛争地帯から子供達が不正に売買され
Cote d'Ivoire, we have a huge problem of child slaves.
ええ でも気が紛れます
Right. The busier the better.
この嵐が来るやらに ドタバタ紛れて
(thunder crashes) Well, the excitement of this storm that's coming and all,
それに 紛れ込むように
We're programmed to repair ourselves'.
ゴミに紛れ込むのね
With the rest of the garbage.
気が紛れる
Sure. Absolutely.
雨に紛れてろくでもないものが紛れ込んだかな あめにまぎれて ろくでもないものが まぎれこんだかな Some useless scum, under cover of rainfall...
Some useless scum, under cover of rainfall...
人ごみに紛れるんだ
Okay, move through this crowd. Move through this crowd. Get undercover right now.
それは紛れもない事実である
It's a fact you can't deny.
世界中の紛争地域からの
John Moore set up this photo at Arlington Cemetery.
かかっている のは 紛れもない事実ですね
This user interface is costing us 5 milliseconds per frame is a useful fact in its own right.
かすかなアーモンドの匂い 紛れもなくシアン化合物だ
The faint smell of almonds, and traces of cyanide.
俺は気にする 彼らの中に 紛れるんだ
I do. I hide out among them.
気が紛れてる
I'm distracted.
気が紛れます
Takes my mind off things
特に今回の場合 対処方法があり 思慮深く 気紛れもしない 健康的な心をもてるからです 思慮深く 気紛れもしない 健康的な心をもてるからです
I don't know, it just kind of seems tragic, actually, especially when there's something we can do about it, when there's a positive, practical, achievable, scientifically proven technique which allows our mind to be more healthy, to be more mindful and less distracted.
これは誰にも明らかだろう
This should be clear to everyone.
今回の試験は 難しかった上に質問も紛らわしかった
The latest exam was difficult and its questions misleading.
私はこれが この紛争に平和を もたらすものと考えます
Palestinian economy.
軍事同盟に頼っていることは明白です しかし それでも我々は 近代の紛争に関しての
And my country relies on its security through military alliance, that's clear.
再び東部から 紛争が始まり
So, it was so bad.
明日も来られますか
Will you come again tomorrow, sir?
紛れ込むように プログラムされてる.
We're programmed to blend in.
紛れ込むようにプログラムされてる
We're programmed to blend in.
紛失
Lost?
それは 紛争後の
Why has the record been so poor?
紛争がなければ
It enhances peace even further.
気が紛れるわよ
Helps take the edge off.
雨は紛れもなく. か今 コンジット 女の子 何 まだ涙の
CAPULET When the sun sets, the air doth drizzle dew But for the sunset of my brother's son
明らかに これは
Greek letter pi just like that.
これは明らかに
And our grouping was successful.

 

関連検索 : 紛れもなく明らかに - 最も明らかに - ステアも明らか - から明らかに - から明らかに - 明らかにされ - 明らかに優れ - 明らかに優れ - 明らかにされ - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに - 明らかに