"紛争を裁定"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
紛争を裁定 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
紛争後 | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
民兵を組織したり紛争を安定化したり | the right to direct private armies, to manage global affairs into stable equilibrium. |
内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 内戦 人種間の紛争 独裁政治 疫病等々で 脆弱な立場に置かれています | Add in the increased vulnerability of very large numbers of people in the developing world, caused by civil wars, ethnic conflicts, kleptocratic governments, disease ... you name it, you know it. |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
フレンチ インディアン戦争はその紛争の | Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously. |
紛争を平和的手段で | For the last 8 years, |
紛争全体の40 は | The record on post conflict recovery is not very impressive. |
それは 紛争後の | Why has the record been so poor? |
紛争後の政府は | Now, that is difficult. |
紛争がなければ | It enhances peace even further. |
中東紛争の話題に | A year later, |
民族紛争や内戦が | First, leadership. |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
なぜなら 紛争中に | It's got to reform economic policy. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
紛争を生きがいにする者 | Among Israelis and Palestinians, the future must not belong to those who turn their backs on the prospect of peace. |
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて | The red is modern conflict, conflicts within states. |
紛争地域については | Here's my parody and it ain't much of one. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
紛争終結前後における | Six years ago, |
彼らはその紛争を終わらせた | They brought the trouble to an end. |
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における | So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs. |
世界中の紛争地域からの | John Moore set up this photo at Arlington Cemetery. |
国際紛争を起こしちゃったかも | You may have started an international incident. |
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
その紛争を解決するのは不可能だ | It is impossible to resolve the conflict. |
民族紛争で一番影響を受けるのは | Deqo Mohamed |
再び東部から 紛争が始まり | So, it was so bad. |
しかし 紛争後の経済復興は | They moved on to some other situation. |
紛争中は破壊ばかりのため | But typically that sector has withered away during conflict. |
この紛争にはアフリカでよくある | Those were poor guys fighting for their rights. |
紛争中 政府は短期的な利益を追求し | Because during conflict economic policy typically deteriorates. |
1990年代は湾岸紛争で始まった | The 1990s began with the Gulf incident. |
紛争後の政府は お金に乏しく | Clean means follow their money. |
これは部族紛争ではないよ ケビン | This isn't a tribal war,kevin. |
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で | You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about. |
紛争が終わると その報いを受けるのです 紛争の遺産は とても悪い経済政策なのです | Governments snatch short term opportunities and, by the end of the conflict, the chickens have come home to roost. |
政治家が 外交官が 開発援助者が 紛争を | Every day I hope that politicians, diplomats, development workers can turn conflict into peace and threat into hope. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
しかし部族紛争は世界中にある | But tribal wars are being fought all over the world. |
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した | The countries concerned settled the dispute by peaceful means. |
イスラエル パレスチナ紛争と 北アイルランドを分けたのか スーダンの内戦と | So what then distinguishes the Israeli Palestinian conflict from that in Northern Ireland, or the civil war in Sudan from that in Liberia? |
労使紛争はいまだに困った問題だ | Industrial disputes are still a problem. |
紛争のない人間社会はありえない | There can be no human society without conflict. |
国境紛争は世界の軍事産業に深く | How do we distribute ourselves around the world? |
関連検索 : 裁定紛争 - 紛争裁定 - 紛争裁定ボード - 紛争の裁定 - 仲裁紛争 - 紛争を決定 - 紛争を決定 - 紛争と仲裁 - 紛争の仲裁 - 整定紛争 - 定住紛争 - 設定紛争 - 裁判所の紛争 - 紛争