"紛争後の国"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
紛争後の国 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
紛争後 | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
それは 紛争後の | Why has the record been so poor? |
紛争後の政府は | Now, that is difficult. |
紛争終結前後における | Six years ago, |
しかし 紛争後の経済復興は | They moved on to some other situation. |
紛争後に仕事を生み出す | Jobs. |
国内紛争を表しています 従来の紛争とはかなり異なっていて | The red is modern conflict, conflicts within states. |
紛争後の政府は お金に乏しく | Clean means follow their money. |
その後 私たちは紛争状態になり | The elephant just decayed and they just got the tusks. |
国境紛争は世界の軍事産業に深く | How do we distribute ourselves around the world? |
起業家の話は避けられません さらに紛争中 紛争終結後における | So if you're going to talk about jobs, then you have to talk about entrepreneurs. |
国際紛争を起こしちゃったかも | You may have started an international incident. |
フレンチ インディアン戦争はその紛争の | Because there was also a conflict going on in Europe simultaneously. |
紛争後の10年間に 紛争に逆戻りするリスクは 一貫して高く維持されます | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
紛争に対しては 国連の平和維持軍です | To communicable diseases, it might be health clinics or mosquito nets. |
私は 紛争後の典型的な状況において | So we have to be disciplined and focus on things that are critical. |
紛争全体の40 は | The record on post conflict recovery is not very impressive. |
(アフガン紛争) 50年後 100年後でも重要でしょうか | Really? |
合衆国はアジアの2つの国の紛争に巻き込まれたようだ | The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia. |
アメリカ合衆国はアジアの3つの国の紛争に巻き込まれたようだ | The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia. |
エントラップメント 管轄権紛争... | Entrapment, jurisdictional conflict... |
私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています | I am writing a thesis about international disputes after World War II. |
従来から我々に馴染み深い 国家間の紛争を表しています 赤色の部分は近代の紛争で | You see the green is a traditional interstate conflict, the ones we used to read about. |
中東紛争の話題に | A year later, |
紛争の進捗状況や | I don't know how many people I had on my address. |
紛争がなければ | It enhances peace even further. |
関係諸国は平和的手段で紛争を解決した | The countries concerned settled the dispute by peaceful means. |
これらの国々は互いに協力して紛争を解決した | These countries settled the dispute among themselves. |
彼らは国家間の紛争を解決しなければならない | They have to solve conflicts among nations. |
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない | We should not resort to arms to settle international disputes. |
私は国連の紛争解決に 携わっているわけでなく | He tried to negotiate Syria and couldn't do it. |
民族紛争や内戦が | First, leadership. |
なぜなら 紛争中に | It's got to reform economic policy. |
仮に 中国とアメリカ合衆国の間で紛争が起こった場合でも アメリカの同盟国である韓国とオーストラリアを含めた ほとんどの国がその紛争に参加しないと誓約をしています | There is a treaty of nonaggression between countries, such that if there were a conflict between China and the United States, most countries vow to just sit it out, including American allies like Korea and Australia. |
世界中の紛争地域からの | John Moore set up this photo at Arlington Cemetery. |
なぜなら国際貿易に開かれている経済活動は 紛争後においては 競争力が弱いからです | But getting the private sector to expand is also difficult, because any activity which is open to international trade is basically going to be uncompetitive in a post conflict situation. |
国連安保理の議題にのった紛争の 当事者と 国連安保理との会議を | So now, Independent Diplomat is in the process of setting up meetings between the U.N. Security Council and the parties to the disputes that are on the agenda of the Security Council. |
紛争後は 家に持ちかえることができました | I housed that 4,000 material at the herbarium of Makerere University. |
紛争地域については | Here's my parody and it ain't much of one. |
紛争ダイアモンド 密輸されたエメラルド | First, extractive industry. |
紛争を平和的手段で | For the last 8 years, |
国境問題での小競り合いから重大な国際紛争へと広がりました | A small border dispute ballooned into a major international incident. |
国家間の紛争は平和的に解決されなければならない | International disputes must be settled peacefully. |
国と国との紛争を解決するために 定められたものです 今日の国連安保理では | Its charter is basically designed to stop conflicts between states interstate conflict. |
終結後10年以内に紛争に逆戻りしてきました 実際 そうした紛争は内戦全体の半分を占めています | 40 percent of all post conflict situations, historically, have reverted back to conflict within a decade. |
関連検索 : 紛争国 - 国境紛争 - 国際紛争 - ポスト紛争国 - 国境紛争 - 国内紛争 - 国境紛争 - 紛争後のエリア - 紛争中の国 - 紛争後の復興 - 紛争後の復旧 - 紛争後の社会 - 紛争後の復興 - 紛争後の開発