"経営と所有権"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
経営と所有権 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
発言権所有 | Has voice |
発言権所有者 | Voice |
彼女は共同経営権を認めない | Yeah,well,she was not going to make me a named partner anyway. |
彼は儲けより 経営権だろうな | Well, Mark doesn't care about money and he needs to be protected. |
知的所有権侵害 | Oh, well, they find it to be intellectual property theft. |
でも 18歳で学校経営とは 有力なパトロンや | When I was 18 I started my own school. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
所有権を持ってるの | I have an interest in it. |
会社を経営することと保有することとは違う | Management of a company is different from ownership of a company. |
所有権はご両親にある | Your parents have always been the property owners. |
共同経営者であった アラン ブラッドリー氏から実権を奪い 経営の建て直しに乗り出した | This afternoon, ENCOM's board moved to seize control from Flynn's partner, Alan Bradley, vowing to return the company to profitability. |
店の経営 | Managing it? |
共同経営 | Partner. |
知的所有権のあり方です | Essentially, open hardware is a license. |
ボールドルーラーの所有者 フィプス氏に宣言権 | Mr Phipps has the call as the owner of Bold Ruler. |
あなたには経営する診療所があるわ | Failure is no disgrace. |
6番の 所有権の売却 は 資産 | Ancillary would be number 2 referred revenue. |
所有権は僕にある そうだろ | The point is I keep what is mine. No exception to that rule, ever! |
見つけた奴に所有権はある | Anybody could come around and say it was theirs. |
共同経営か | They were partners? |
会社の経営者と会い | And they model the company. |
父上の共同経営者と | Then you married your father's business partner? |
別のモデルでは所有権から生じる | This is the normal notion of control. |
経営迫ヘ 不良 | Management skills poor. |
レーザータグの経営者さ | Danny runs the laser tag. |
ロスの経営部の部長だと | I know of him. |
ジョンはその絵の所有権を主張した | John laid claim to the painting. |
彼にはこの土地の所有権はない | He has no title to this land. |
所有権を移し 大きなパーティーを開いて | And I sold it to them |
地元の人が経営している近所のレストランはあった | There were no restaurant chains. |
経営力と言っていいと思います みなさんの持っている経営力 | On top of that, we have the ability to manage business in the form of community business that I talked about today. |
私は 経営コンサルタントです | I'm a management consultant. |
ロンドンのオフィスで経営コンサルタント | I did what people from my kind of background were supposed to do. |
経営者は大村か | It's astonishing. |
泣きに行く所 経験し共有する所 政治家 セレブ | It's where you go to laugh, it's where you go to cry, where you go to experience and share |
パムとロングシャドーと私は 共同経営者だ | Pam, Longshadow and I are partners in this club. |
経営側と社員は ますます | Reputations are volatile. Loyalties are fickle. |
彼はその土地の所有権を放棄した | He renounced the ownership of the land. |
彼はその土地の所有権を主張した | He laid claim to the land. |
彼はあそこの土地の所有権がある | He holds property on their land. |
エビ は所有権の 概念を理解してない | The Prawn doesn't really understand the concept of ownership of property. |
実は 所有権はコントロールと 関係があるので 所有ネットワークを通して 様々なことがわかるのです | Well, as ownership is related to control, as I shall explain later, |
経営の話ではなく | I have a great many responsibilities now. |
何が起こるでしょうか あんたは 債権者を株主と経営者の一種として | So what happens is that the debtor stays in possession of the assets. |
経営者側と組合は和解した | The management and the union were reconciled. |
関連検索 : 所有と経営 - 経営権 - と所有権 - 家族所有・経営 - 所有権の経験 - 経済的所有権 - 経済的所有権 - コントロールと所有権 - 所有権とリーダーシップ - 所有権とガバナンス - 所有権とコミットメント - 所有権とエンパワーメント - コミットメントと所有権 - タイトルと所有権