"経営文化"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
文化や経済 人口構成に | You know, Poland hasn't changed its culture. |
店の経営 | Managing it? |
共同経営 | Partner. |
14. 社会 文化 経済への影響 | 14.Social,cultural and economicconsequences |
共同経営か | They were partners? |
そうさ だが経営悪化は 俺のせいじゃない | And I do! Just because this place is going downhill it ain't my fault. |
経営迫ヘ 不良 | Management skills poor. |
レーザータグの経営者さ | Danny runs the laser tag. |
何の経歴も 文化も 信条も リソースも | Whatever it takes. |
私は 経営コンサルタントです | I'm a management consultant. |
ロンドンのオフィスで経営コンサルタント | I did what people from my kind of background were supposed to do. |
経営者は大村か | It's astonishing. |
経営の話ではなく | I have a great many responsibilities now. |
経営される企業は 個人の利益のみを最大化するように 経営される 個人の利益のみを意図する | By directing that industry, so that the industry in control of that individual actor in such a manner, as its produce may be of the greatest value, he intends only his own gain. |
重役陣に 経営の経験者が必要だ | We needed a man with experience to run things, but... to run things, but... |
彼はホテルの経営者です | He is the manager of a hotel. |
経営者も 労働者にも | Also a really interesting company is Gore Tex. |
これは ピザ屋の経営に | He doesn't need it to operate. |
経営者のほめ言葉よ | Clean night table, compliments of the management. |
会社の経営者と会い | And they model the company. |
父上の共同経営者と | Then you married your father's business partner? |
学校は経営難なんだ | I don't suppose this kid cares about our budget crisis. |
共同経営者になれる | he offered to make me a partner. |
LSI経営者の秘密でも? | Their ceo is in police custody. |
経営者に聞くわ OK よ | You let me perform? I'll talk to the owner ... Owner says...yes. |
文化的ステレオタイプも そこで初めて経験しました | I skipped school often and dreamed of becoming a sailor during those days. |
第2に テロの民営化 | The first one is the state sponsor of terrorism. |
歴史家が 個性の文化 と呼ぶ 新しい文化の時代に入ります 農業経済から | But then we hit the 20th century, and we entered a new culture that historians call the culture of personality. |
これは経営者の決定だ | This was an executive decision. |
父はレストランを経営している | My father runs a restaurant. |
同社は経営状態がいい | That is a well managed company. |
誰が会社の経営者かね | Who runs the show? |
経営に影響ないようだ | And that's including the two dogs and my little Siamese cat. Thank you. |
経営者である地方ギャングは | But the thing that really makes the gang seem like McDonald's is its franchisees. |
父が手袋工場の経営を | My father had a glove factory. |
美容室の経営に確信が | You sure about this beauty parlor thing? |
トリプル エース クラブで 経営をしてる | He runs the tables over to the Triple Ace Club. |
それか モールの経営者かも | Maybe. Or maybe I run a store at the mall. |
ロスの経営部の部長だと | I know of him. |
我々は 経営者に会った | We met the proprietor. |
最高経営者は 手ごわい | A defensive CEO was a tough start for the new season. |
飼育場経営者ドン マイケル氏だ | This is Don Michaels. He runs the feedlot. |
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい | Please forward the document to the administrative office for review. |
私は自分の家の料理と文化を経験したい | I long to experience the food and culture of my home. |
経営力と言っていいと思います みなさんの持っている経営力 | On top of that, we have the ability to manage business in the form of community business that I talked about today. |
関連検索 : 経営効率化 - 経営多角化 - 経済文化 - 文化経済 - 経営の効率化 - 経営スタイル - 経営サポート - 経営力 - 経営インセンティブ - 経営アプローチ - 経営権 - 経営コンセプト - 経営面