"経常費"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

経常費 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

経費が...
but the cost, Miss...
250プラス経費
250 plus expenses.
経費は 僕
Guess who has the money?
その経費は
Who paid for the trip?
経費だ 18000ドル
I opened a new account and put 18,000 in it.
経費報告書Name
Expense Report
利息の経費は
Let's say they have no interest expense.
俺たちの経費
Our expenses?
様々な経費を払い
So we started off with 3 million up here.
これは 経費なので
So it's 50,000.
基本的な経費です
And the total monthly cost for our bandwidth is about 5,000 dollars. And that's essentially our main cost.
君の経費の担当だ
...to keep track of your expenditures.
4,000ドルは必要経費だ
We pay four large. Cost of business.
今後の経費に60ドル
And left only 60 for petrol food and housing?
家計の大部分は 経常的に医療費として支出されている
There was a definite increase in accessing health care.
500,000経費と書かれます
Some models you'll see, they'll say it's 500,000 expense.
グーグルの消費者経験スペシャリストの
Hi.
経費でまかなってる
It's a way for us to get together on expense.
夕食の経費は40ドルだ
Our business expense allots 40 each for dinner.
勘定は経費で落とした
I paid the bill out of my expense account.
経費で 買ったらどうだ
Why don't you pick one up on the Bureau's expense account?
いいわ 一日500と経費よ
All right. My time is 500 a day, plus expenses.
また 販売費用や オフィス費用 経営者のサラリー等です
Sometimes you have to pay salespeople, so you might have sales expense, and then the stuff like the corporate office and the CEO's salary, and you have to hire auditors and accountants and all of that.
一般管理費は オフィスに関連するー すべての人費や経費です
And then the general and administrative, that's just all the stuff that the corporate office does, and all the people who are at that level.
2006 年には この経費がなく
So you did it in 2005.
経費認めてもらうためさ
hour to get his expense account boosted.
これは必要経費だろうか
'I wondered if I should add it to the expenses. '
1万フランが俺たちの経費だ
That 10,000 francs should pay our expenses.
広告費はこの会社の経費の約7 を占めている
Advertising makes up about 7 of this company's expenses.
これらは 小分けされています 広告費 セールスマンの経費
And oftentimes, you'll see it broken up, where they'll have marketing expense.
さらに これらを探すために費やされる経費は
We don't know what to call it.
すべての間接費用を含めた経費を考える前に
And so what is my profit just from selling the cupcakes?
間接費 会計士や清掃人などに必要な経費です
So let's see, I got gross profit just from selling the cupcakes a million.
うちの経費を切りつめよう
Let's cut down our expenses.
小型車は低燃費で経済的だ
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
しかし経費も下がりました
And our profit is just 22 this time because we're selling through someone else.
経費がかかり非能率的です
It's expensive and it's inefficient
問題続きで 経費がかさんだ
We've had some extenuating circumstances.
販売管理費とか 間接費 操業費と呼ばれます これは経費なので赤色にします
I have all of this overhead expense and often times, on a regular income statement, it will be called selling, general and administrative, or overhead costs, or operating costs or something like that.
何故なら常に消費は為され
would not be a financial problem for the state with consumption tax.
彼らは経費を節減するだろう
They will cut down on their expenses.
この道具を生産する経費です
And I'll put all my expenses in magenta.
販売の経費は 200,000としましょう
I want to make a separate line for sales. So let's say sales, selling expenses is 200,000.
経費はたいしてかかりません
It manages counterparty risk in incredibly sophisticated ways.
経費で落とせるんじゃないか
I figured you could write it off as a business expense.

 

関連検索 : 経常経費 - 経常経費 - 非経常経費 - 非経常経費 - 非経常経費 - 非経常費 - 日常経費 - 経常費用 - 日常経費 - 経常費用 - 非経常費用 - 経費 - 経費 - 経費レポート