"経済的な結果"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
そういう技術の経済的効果を | You're about to eat a lemon, and now it tastes like lemonade. |
この経済的 社会的 文化的および政治的勢力は ブラジル連帯経済フォーラムの結成に現れ | The Solidarity Economy multiplies its influence by way of workers' national organisations both in the countryside and at cities, |
経済的な事情で... | Well the economy, you know, so.... |
またこれらの結果はすべて 社会的 経済的状況を補正してあります | It's that simple they just make fewer mistakes. |
経済的には | With the Put Out system? |
環境的 経済的 社会的に | We're starting to sell electric cars, which is great. |
経済的な問題でした | That was not about society itself. |
街への経済効果創出を | So far it's cost about 150 million. |
結果的に | I mean, what could possibly go wrong? |
しかし 経済的には | We cannot keep giving lentils to people. |
経済的な構造が必要です | Secondly, you have to bring structure into place. |
経済的な決断に関しても | We're going to perceive it as a good thing to go after. |
経済的に充実させないと | Not with the market the way it is, no. |
世界が生態的 経済的 社会的に | In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities. |
行動経済学的見解は | We have this view of ourselves, of others. |
それと産業経済効果 それと雇用効果 | Saving the cost of fossil fuels Reduction of CO2 |
証明済みですが セルフケアは経済的です | Technology is a great equalizer. How do we make it work? |
社会経済的なステータスの例に戻る | Then we add in a moderator variable. |
そのうちの一つは 経済的な | There are three underpinnings of working in space privately. |
それによりアメリカ経済は 10年に渡って 1兆ドル近くの経済効果を得られると 試算されています 経済的に得な話ですよね | If we halved that number, one estimate is it would create a net gain to the U.S. economy over 10 years, of nearly a trillion dollars. |
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している | Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions. |
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある | Expensive things often prove more economical in the long run. |
インフラは実は経済成長の結果だという 考え方がより正しいとわかります 経済が成長すると | In fact, if you look at the evidence worldwide, the evidence is more supportive of the view that the infrastructure are actually the result of economic growth. |
経済的にも長い目で見て実際に効果がありました | I had fun. |
核戦争の経験に由来する 心理的欠陥の結果 | As a result of mental disturbance dating from my experiences in the atomic wars, |
彼は経済的に自立した | He became financially independent. |
現代のフィリピンは経済的には | And look here compare to the Philippines of today. |
経済的に厳しい現在も | You could have made it in the 1890s you wouldn't have the transistor. |
簡単 経済的で 便利です | Order The YouTube Collection on DVD |
伝統的アフリカの経済システムでは | It is a total far cry. |
見返り つまり経済的 人道的な見返りや波及効果は 間違いなく莫大です | The risks are massive, but the pay off economic, humanitarian, motivational it's absolutely huge. |
経済的にも持続しないのです | As Jeremy Cloud said, it's not sustainable environmentally. |
そして喘息の経済的な負担は | People spend over 90 percent of their lives indoors. |
経済的惨事や家庭危機などの | Okay, so the bad news first |
モノクロ印刷, 再使用可能な経済的なブラックカートリッジ | Monochrome printing, re usable economy black cartridge |
たいへん経済的で 効率的になりました | you can see now the whole thing takes up far less space. |
経済的 感情的に被害を受けてね | We get people coming to the foundation all the time. |
これは結果的に | So we're going to do a break even analysis. |
はい 結果的には | I did learn that eventually,yes. |
社会の論理と経済構造を 結びつけるものなのです 経済の仕組みと人が結びついて | And here, all of a sudden, we have a system that is locking economic structure with social logic the economic institutions, and who we are as people, locked together to drive an engine of growth. |
私は経済的に困っている | I am in financial difficulties. |
経済情勢は流動的である | Economic conditions are in a state of flux. |
トムは経済的に困難な状況だった | Tom was in trouble financially. |
それは つまり社会経済的な地位 | And what do I mean by social determinants of health? |
縦軸は電話1台の経済効果です | That you see, the horizontal axis is where you place your country. |
関連検索 : 経済的な調査結果 - 結果的経済的損失 - 経済的な成果 - 経済的な成果 - 経済的結束 - 経済的帰結 - 結果的な - 決済結果 - 決済結果 - 決済結果 - 神経学的結果 - 経済的な結び付き - 経済効果