"経済的に回収"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
経済的に回収 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
シリンダーは回収済み | So did we recover the cylinder? |
経済的には | With the Put Out system? |
環境的 経済的 社会的に | We're starting to sell electric cars, which is great. |
しかし 経済的には | We cannot keep giving lentils to people. |
世界が生態的 経済的 社会的に | In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities. |
経済的な事情で... | Well the economy, you know, so.... |
彼は経済的に自立した | He became financially independent. |
現代のフィリピンは経済的には | And look here compare to the Philippines of today. |
経済的に厳しい現在も | You could have made it in the 1890s you wouldn't have the transistor. |
経済は高スキルで高収入の仕事と | Now what does that mean? |
この経済的 社会的 文化的および政治的勢力は ブラジル連帯経済フォーラムの結成に現れ | The Solidarity Economy multiplies its influence by way of workers' national organisations both in the countryside and at cities, |
私は経済的に困っている | I am in financial difficulties. |
経済的な決断に関しても | We're going to perceive it as a good thing to go after. |
経済的に充実させないと | Not with the market the way it is, no. |
経済的 感情的に被害を受けてね | We get people coming to the foundation all the time. |
行動経済学的見解は | We have this view of ourselves, of others. |
経済的な問題でした | That was not about society itself. |
証明済みですが セルフケアは経済的です | Technology is a great equalizer. How do we make it work? |
社会経済的なステータスの例に戻る | Then we add in a moderator variable. |
彼は経済的に親に頼っている | He is not economically independent of his parents. |
彼は経済的に妻に頼っている | He relies on his wife financially. |
経済は回復し始めています | (APPLAUSE) |
人々の救済よりも 経済上の収支を優先すべきと? | You're saying that the bottom line is more important than helping people. |
簡単 経済的で 便利です | Order The YouTube Collection on DVD |
伝統的アフリカの経済システムでは | It is a total far cry. |
この新興経済圏は世界経済の 回復に多大な貢献をしています | BRlC country means Brazil, Russia, India and China. |
基本的に 経済は破壊的状況でしょう | Your insurance payments didn't go through. |
経済的にも持続しないのです | As Jeremy Cloud said, it's not sustainable environmentally. |
たいへん経済的で 効率的になりました | you can see now the whole thing takes up far less space. |
経済情勢は流動的である | Economic conditions are in a state of flux. |
経済的な構造が必要です | Secondly, you have to bring structure into place. |
トムは経済的に困難な状況だった | Tom was in trouble financially. |
私の夢は もし これを経済的にも合理的で | The fact is it's that uncertain part that should move us towards this. |
小型車は低燃費で経済的だ | Small cars are very economical because of their low fuel consumption. |
そのうちの一つは 経済的な | There are three underpinnings of working in space privately. |
経験主義的に根拠を収集するんだ | It's about collecting empirical evidence. |
このことを認識する事は 政治的 社会的 経済的に | It would have a significant impact on the way that we operate. |
私は親から経済的に独立している | I'm economically independent of my parents. |
社会経済的なステータスが幸福度に与える | So, just, what's the main effect of extroversion on happiness? |
中米5カ国の排他的経済水域にも | So, in fact, it's not permanently in the high seas. |
その国は経済的にも政治的にも孤立している | The country is isolated economically and politically. |
技術的には達成可能です 経済的にも達成可能 | I think it's a hopeless goal. |
日本は経済的に強力な国家になった | Japan has economically become a powerful nation. |
でも身の回りで 始終これを目にします 経済学者の仲間や 経済界のリーダー達や | Now I'm an economist, I'm not a doctor, but I see the God complex around me all the time in my fellow economists. |
そして喘息の経済的な負担は | People spend over 90 percent of their lives indoors. |
関連検索 : 経済回 - 経済的に - 経済的な回路 - 経済的な収入 - 経済的な収量 - 経済的な収入 - 経済回路 - 経済回廊 - 経済回復 - 経済収斂 - 経済的 - 経済的 - 経済的にリンク - 経済的な収益性