"経済的自立"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

経済的自立 - 翻訳 : 経済的自立 - 翻訳 : 経済的自立 - 翻訳 : 経済的自立 - 翻訳 : 経済的自立 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼は経済的に自立した
He became financially independent.
彼女は親から経済的に自立している
She is economically independent of her parents.
経済的には
With the Put Out system?
私は親から経済的に独立している
I'm economically independent of my parents.
彼は両親から経済的に独立している
He is economically independent of his parents.
環境的 経済的 社会的に
We're starting to sell electric cars, which is great.
その国は経済的にも政治的にも孤立している
The country is isolated economically and politically.
経済的な事情で...
Well the economy, you know, so....
使うエネルギーの方が多く 経済的に成り立たない
Hydrogen has to be extracted from Natural Gas, coal or water, which uses more energy than we get from the Hydrogen.
しかし 経済的には
We cannot keep giving lentils to people.
世界が生態的 経済的 社会的に
In turn, we enrich ourselves, our family, our friends, our communities.
行動経済学的見解は
We have this view of ourselves, of others.
経済的な問題でした
That was not about society itself.
彼女は18歳のときから経済的に独立している
She has been on her own since the age of eighteen.
私は経済的には両親からひとり立ちしている
I am economically independent of my parents.
現在 彼女は経済的に両親から独立しています
She is economically independent of her parents now.
相互に補うのです それは現実的で経済的にも成立する
It's not a competition with rural farm it's actually reinforcements.
男より低く 経済的自立が成り立たず 弱い立場にいるのです そして常に搾取 暴力 虐待に
They are paid less than men for the same work if they're paid at all, and they remain vulnerable because they have no economic independence, and they are constantly threatened by exploitation, violence and abuse.
証明済みですが セルフケアは経済的です
Technology is a great equalizer. How do we make it work?
自由経済は見えない
I see corporatism, fascism and crony capitalism
君ももう成人したのだから 親から経済的に自立しなければならない
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
この経済的 社会的 文化的および政治的勢力は ブラジル連帯経済フォーラムの結成に現れ
The Solidarity Economy multiplies its influence by way of workers' national organisations both in the countryside and at cities,
自立した という意味です 旧フランス植民地では システムD という自立した経済や
There's a word in French that is débrouillardise, that means to be self reliant, and the former French colonies have turned that into
現代のフィリピンは経済的には
And look here compare to the Philippines of today.
経済的に厳しい現在も
You could have made it in the 1890s you wouldn't have the transistor.
簡単 経済的で 便利です
Order The YouTube Collection on DVD
伝統的アフリカの経済システムでは
It is a total far cry.
経済的 感情的に被害を受けてね
We get people coming to the foundation all the time.
私は経済的に困っている
I am in financial difficulties.
経済情勢は流動的である
Economic conditions are in a state of flux.
経済的な構造が必要です
Secondly, you have to bring structure into place.
経済的な決断に関しても
We're going to perceive it as a good thing to go after.
経済的に充実させないと
Not with the market the way it is, no.
病人は死亡し 遺児が経済的負担になる 社会的で人道的立場でなくとも
And by the same token as someone said yesterday if we don't and they die, their children will become a burden on the economy.
小型車は低燃費で経済的だ
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
社会経済的なステータスの例に戻る
Then we add in a moderator variable.
そのうちの一つは 経済的な
There are three underpinnings of working in space privately.
これを経済的に成り立つようにしなければなりません
Does anybody here have an answer for him? I don't.
出荷価格を安定させ 経済的生活の見通しが立ちました
I kind of feel Jensen is trying to scream at us and say, Look, this was a big deal.
威厳 安定 経済的自律 市民権 を 取り戻す工程なのです 威厳 安定 経済的自律 市民権 を 取り戻す工程なのです 驚くことに
It's about helping people to build lives of dignity, stability, economic autonomy, citizenship.
自由な精神活動や福祉活動を 経済的に助ける為の
Falk Zientz
基本的に 経済は破壊的状況でしょう
Your insurance payments didn't go through.
彼は経済的に親に頼っている
He is not economically independent of his parents.
彼は経済的に妻に頼っている
He relies on his wife financially.
経済的にも持続しないのです
As Jeremy Cloud said, it's not sustainable environmentally.

 

関連検索 : 経済的自由 - 経済的自由 - 経済的自由 - 経済的自由 - 経済立法 - 経済的な自信 - 経済的 - 経済的 - 自国経済 - 自由経済