"経由してご利用いただけます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
経由してご利用いただけます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
すべての権利は ご利用いただけます | All right, stay. |
主なクレジットカードは全てご利用いただけます | We accept all major credit cards. |
経験を利用しています | Satsang with Mooji Chicago 2008 |
www.opera.comから無料でご利用いただけます | So, take it out for a spin. |
会葬者 そしてディナーをご利用いただけます 退場する | 2 MUSlCIAN Hang him, Jack! Come, we'll in here tarry for the mourners, and stay dinner. |
あなたがどこイーサンは ご利用いただけます | Ethan, stay where you are. |
またご利用くださいませ | Please come again. |
その素敵な命令文を利用したければご自由に | We're teaching a little bit to a moving target, so no big deal there. |
機能をご紹介するサンプルを ご覧いただけます ぜひご利用ください | The interactive developer guide has many other samples that demonstrate other features of Calendar Data APl. |
コンピューターの電源要件を HaasCNC.com でご利用いただけます | Local electrical code requirements define the size for the electrical service powering the machine |
ファイル形式は Excel Word Powerpoint PDF等がご利用いただけます | Or Upload documents. |
このサービスは一時的にご利用いただけません | This service is temporarily out of order. |
利用するだけ利用して 最後はポイ捨てなの | Get some mugs in to liven up your deadweight dancers and then drop them. |
ご利用ですか | A customer? |
パンドラ航空のご利用 ありがとうございました | Thank you for flying Air Pandora. |
例えば XT Commerce Drupal Wordpress等の多くがご利用できます 開発者として Gengo API経由で人力翻訳を発注することができます | Gengo also integrates into your favorite ecommerce and content management platforms such as XT Commerce, Drupal, Wordpress, and many more. |
初めての ご利用ですか | Is this your first stay with us? |
この動画はお住まいの地域ではご利用いただけません | This video is not available in your region. |
バウワー経由だと 言ってます | This informant came to them through Jack Bauer. |
花を利用しています ご存知のとおりヒマワリは | It uses something called the dwarf sunflower, which grows to about 12 inches in height. |
僕は利用されてただけだ | She just she just was using me. |
やつらは 利用しただけだ | They used us. |
主なクレジットカードは全てご利用になれます | All major credit cards are accepted. |
ハングアウト経由でお集まりいただいて | Nye |
一方 経路積分を利用しているなら | If it's using landmarks, it will find its home. |
利用者こそがすごい発明をすることです 新しくすごいアイデアを見つけたければ | The second reason why users are more and more important is that they are the source of big, disruptive innovations. |
利用して解きます 利用して解きます それでは いいですか | And the way we figure that out is we use the information that the partial of this with respect to y should be equal to this. |
痕跡を見つけようとしています 地下を利用するのには理由があります | And the idea here is that they are looking for a sign of a dark matter particle hitting one of their detectors. |
APIを利用しています | It's using the API of a really great company that I work with in New York, actually, called Daylife. |
個室もご利用になれますよ | Private dining rooms are available. |
利用できるでしょう 今ご覧いただいているのは | These would be used for education, cultural tourism, etc. |
学生は自由な時間を出来るだけ有効に利用すべきだ | Students should make the most of their free time. |
君たちは人を利用して ごみみたいに捨てるんだな | You use people and dump them like old... leaves! |
アンドリューハンソン ご利用可能ですか | Is Andrew Hanson available, please? |
出来るだけ利用する | You should try to make the most of your opportunities. |
利用します | This is playing with those filters. |
数人が利用しているだけです ノイローゼになる人もいます | And there's basically nobody there anymore, a few people trying to keep using it. |
利用されるのはごめんだ | I don't want to be used. |
管理者はこの種のデータを利用できます 皆さんだって地球規模でこれを利用できるし 地域ごとにも利用できるます | This is the sort of data, again, that managers could use if they want to prioritize areas of the ocean that we need to conserve. |
ウェブサイトでも API でも 皆様のご利用をお待ちしています | Gengo provides affordable, high quality human translation at scale. |
話すにこのサイトをご利用いただけます そしてあなたの政府を今すぐお問い合わせ インターネットのグローバルリーチを使用してそれを保存してみましょう | Help us share this video and visit this site to speak out and contact your government right now! |
こうした技術も利用しています | I teach at Stanford. |
すごい経験だったわ | It was glorious! |
フロント タクシーはどちらまで ご利用ですか | Where do you want to go? |
この テレセントロ を利用しています | And a quarter million people every year use these now in Sao Paulo. |
関連検索 : ご利用いただけます - ご利用いただけます - まだご利用いただけます - まだご利用いただけます - また、ご利用いただけます - でご利用いただけます - サービスがご利用いただけます - ティーにご利用いただけます - 無料でご利用いただけます - 法律でご利用いただけます - 無料でご利用いただけます - 無料でご利用いただけます - 彼らがご利用いただけます - 株式でご利用いただけます