"経験的な関係"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

経験的な関係 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そんなことは関係ないさ 経験的に君は魅力的だよ
I don't think it's a matter of opinion. Empirically, you are attractive.
正の相関 人生経験の多様性はその関係を部分的にだけ
So, the interpretation of this result is. If I go back to the equation.
命の複雑さと人生経験の関係性に対する
This is something that we could be right or wrong about.
そしてまた 醜さや美の 経験強度に関係して
(Laughter)
ここでは多様な民族的 経済的利害関係がみられる
We find diverse ethnic and economic interests here.
理由やそれが何かは関係なく それを経験してるわ
You've been experiencing it without knowing why or what it is.
お前の経歴は関係ない
Not with your history.
失神の発作を経験しました アルコールは関係ありませんよ
Twenty four years ago, I had a sophomore in college,
経験に関係なく 能力のある人を雇うことに我々は決めた
We decided to employ men of ability irrespective of their experience.
経験的な観点から見れば
For that we have to ask, what is the nature of mind?
自分自身の経験を伝え 個人的な関連があることを
What gives you license to talk about it?
中耳炎 肺炎 頭蓋神経関係
Here's a typical one in its critical stage
エリカとの性的関係よ
Erika and you, and your little sexual indiscretions.
社会的な関係と交換は経済的な現象として今までに無かった以上に
It is the critical long term shift caused by the Internet.
我々との個人的な関係は
And your personal relationship People involved?
性的な関係があったのか
No.
私たちの個人的経験を
We are going to hear about drugs.
肉体的な痛みを 経験している
I'm experiencing physical pain.
経験的に重なる部分が ないだろ
What you might call an experiential overlap.
自らの経験に加え 議会内部の関係筋から聞いたところでは
But the problem isn't primarily that we're electing bad people to Congress.
関係ない 関係なくない
This is bullshit, come on.
注意 この関数は実験的な関数です
Prev
未熟で未経験にも関わらず
So, here's a fascinating paradox, right?
経済的な決断に関しても
We're going to perceive it as a good thing to go after.
個人的経験から言えるが
but you could hurt not only yourself, but the school, the girls, all of us.
つまり経済は 人間自身の生活とは関係のない目的へ向かう
This view is completely forgotten.
心の底から感動的な 経験だった
I heard over and over again, Wow, that was worth it.
これは新しい個人的な経験です
With each of these disruptions, it changes the amount of social interaction.
感動的な出会いも経験しました
(Laughter)
経済は政治と深い関係がある
The economy is deeply connected to politics.
現在と未来を関係づける 基本的な経済上の概念に すぎません
An investment investment, after all, is just such a basic economic concept is nothing more nor less than a relationship between the present and the future, a shared present and a common future.
あなたが創って経験している現実とは そのいずれも 何の関係もないのです
Now are you ready for this?
健全な努力とは無関係なのです 私がインタビューした経験から言うと 一流の人たちや
And perfectionism has nothing to do with striving for excellence and healthy it's nothing to do with healthy striving.
シグナル伝達及び錐体神経に関係する
I wouldn't ask they would.
それは その関係にモデレータ変数を考えてみる事だ つまり 社会経済的なステータスがその関係をモデレートしてるかもしれない
Ah what we'll do in the next lecture, we won't touch this variable today, is we'll, we'll consider a moderator variable on that relationship.
経験はない
I've never done this before.
そんな経験...
There is no empirical evidence...
経験もない
But you haven't trained for this walk.
経験
Exp.
あなたと性的な関係を持つことで
Maybe twice a week for a few months.
間接的な関係だけ 何の売渡証だ?
So you see I was right, we hadn't done any business with Phillips, only indirectly.
関係者っちゃー関係者だな
I suppose I am affiliated...
ほとんど経験的な証拠はありません
There's virtually no empirical proof.
経験を積むことは 論理的です
It was logical to cultivate multiple options.
たぶん我らが目にした 外向性と人生経験の多様さの間の正の関係は
I'm not saying this is, this is true but it's possible.

 

関連検索 : 経験的な相関関係 - 経済的な関係 - 経験的な経験 - 実験的な経験 - 経済的な経験 - 経済的な依存関係 - 経済関係 - 経済関係 - 経済関係 - 経験的 - 関連経験 - 法的な経験 - 経験的なコンテンツ - 経験的なパターン