"結論でした"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
討論は結論に達した | The discussion came to a conclusion. |
皆の出した結論よ | They've made their decision, Larry. |
結論 | All right, now what do they want us to come to a conclusion? |
結論が出た | Hey, guys. Come on back. |
たった一日で結論を? | They decided that in a day? |
私は結論に達しました | Superintendent, I've come to a decision. |
結論を | Care to share? |
結論は | Did you come up with that all by yourself? |
そしてこれが結論です | And you can see, they all follow the same line. |
さて 彼の下した結論は | Now what is the conclusion the tax man makes? |
結論であるか わかった | Which of the following is a valid conclusion to the statement? |
6年間で得た結論とは | So, they seem to be able to acquire very quickly. |
これで 結論が出たわね | I suppose that's it then. |
その結論は後回しにした | I put off the conclusion. |
結論を導き出しました 笑 | Four years ago I worked with a few people at the Brookings Institute, and I arrived at a conclusion. |
残念な結論に達しました | And, unfortunately, after thinking about this for some time, |
これが結論です | They simply adhere to those tiny particles and migrate further. |
よくよく観察した結果, 私が出した結論は, | And upon my beholding, I've come to the conclusion, while new to me, |
書き出し 論旨の表明 分析 そして結論です | There will be four elements in your essay your introduction, thesis statement, analysis and conclusion. |
ということで結論として | (Applause) |
という結論に達しました 笑 | And then I thought, Nah, that wouldn't be very nice. |
こう結論できます | It's not one of these statistics which is very doubtful. |
30秒で結論を出せ | Do not go home, do not pack, nothing. |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
二人は同じ結論に到達した | The two came to the same conclusion. |
私は君と同じ結論に達した | I came to the same decision as you. |
と私は結論に達した はクレイジーだ | And I came to the conclusion that you're crazy. |
彼は 結論に達します | lights are turned on. |
2つ目の結論として | And that is what is going to happen in the future. |
結論から申しますと | I think about the way we can thank them supporting us so far. |
理論的な結末として | So I decided, what if you really did take the Bible literally? |
私の結論はこうです | 2007, the savings rate was minus 2 . |
では どの部分が結論 | And they're actually just saying what is the conclusion? |
これが最終結論です | So here is the bottom line |
どうしてこんな結論に達したのですか | What led you to this conclusion? |
長い議論の末ようやく彼らは結論に達した | Only after a long dispute did they come to a conclusion. |
これがあなたの結論? | Yeah, what's your end? |
ようやく結論至った | And I've come to a very simple conclusion. |
今も 間違った結論を | And now he's jumping |
教えました 序論 方法 結果 考察です 序論では 問題を提起します | Now, I tell them, a paper has four different sections an introduction, a methods, a results, a discussion. |
ここまでの結論を整理します | Yet. (Laughter) |
結論は出てる | We should've been done already. |
結論を急ぐな | Hold your horses. |
結論を言えよ | Do you have a point? |
この件の結論は出した筈だが | I thought we were clear about this. |
関連検索 : 結論で - 結論で - 結論で - 結論まで - 結婚は結論しました - 成功した結論 - 到達した結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論 - 結論